Skillet Freakshow letra traducida en español
Skillet Freakshow Letra
Skillet Freakshow Traduccion
Step right up ladies and gentlemen
Pasen y vean señoras y señores
Come and see, feast your eyes hopefully
Vengan a ver, a llenar sus ojos con esperanza
Some say they are aliens
Algunos dicen que son aliens
Some say they are strangers
Algunos dicen que son extraños
Some say they are not of this world
Algunos dicen que no son de este mundo
We will not conform to the masters
Ellos No se ajustan a los maestros
Wether they support or wether they attack us
Nos apoyan o nos atacan
Come on, come all
Vengan, vengan todos
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
Step up, status quo
Aumenta, status quo
Hope you enjoy the ride
Espero que hayan disfrutado el viaje
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
We got horns and halos
Tenemos cuernos y halos
We ain't afraid and we ain't buying a lie
No tenga miedo y no está comprando una mentira
Eat it, drink it, think it, be it, breathe it
Come, bebe, piensa, ser, respiralo
Guess you don't even know who I am
Supongo que ni siquiera sabes quién soy
I don't believe it, need it, see it, be it, breed it
Yo no lo creo, lo necesito, lo veo, ya soy, creerlo
Time to make my final stand
Es tiempo de tomar mi última parada
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
This is where the freaks go
Este es donde los monstruos van
This is the place, that they can never take away
Este es el lugar, que nunca pueden quitar
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
We don't ever need though
No necesitamos
One to tell us, who to be, how to think
Alguién que nos diga que ser, cómo alimentarnos
I don't care what they believe
No me importa lo que crean
Oh oh oh
Oh oh oh
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
Welcome to the outcast
Bienvenido a los marginados
Take a step across the tracks
Da un paso a través de las pistas
We ain't got nothing to prove
No tenemos nada que demostrar
Don't need your smiling face
No necesito tu cara sonriente
Don't need your handshake
No necesito tu apretón de manos
Because this is my life to live and I ain't living for you
Debido a que esta es mi vida para vivir y no vivo para ti
Eat it, drink it, think it, be it, breathe it
Come, bebe, piensa, ser, respiralo
Guess you don't even know who I am
Supongo que ni siquiera sabes quién soy
I don't believe it, need it, see it, be it, breed it
Yo no lo creo, lo necesito, lo veo, ya soy, creerlo
Time to make my final stand
Es tiempo de tomar mi última parada
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
This is where the freaks go
Este es donde los monstruos van
This is the place, that they can never take away
Este es el lugar, que nunca pueden quitar
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
We don't ever need though
No necesitamos
One to tell us, who to be, how to think
Alguién que nos diga que ser, cómo alimentarnos
I don't care what they believe
No me importa lo que crean
Oh oh oh
Oh oh oh
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
I'm a freak naturally
Soy un fenómeno naturalmente
Just how I want to be
Justo cómo me gusta ser
You're a freak just like me
Eres un fenómeno como yo
I'm a freak naturally
Soy un fenómeno naturalmente
Just how I want to be
Justo cómo me gusta ser
You're a freak just like me
Eres un fenómeno como yo
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
This is where the freaks go
Este es donde los monstruos van
This is the place, that they can never take away
Este es el lugar, que nunca pueden quitar
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
We don't ever need though
No necesitamos
One to tell us, who to be, how to think
Alguién que nos diga que ser, cómo alimentarnos
I don't care what they believe
No me importa lo que crean
Freakshow, Freakshow
Espéctaculo De Fenómenos, Espéctaculo De Fenómenos
The place, that they can never take away
El lugar, que nunca pueden quitar
Freakshow, Freakshow
Espéctaculo De Fenómenos, Espéctaculo De Fenómenos
The place that, they can never take away
El lugar que, nunca pueden quitar
Oh oh oh
Oh oh oh
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos
Oh oh oh
Oh oh oh
Welcome to the Freakshow
Bienvenidos al Espéctaculo De Fenómenos