Letras.org.es

Skillet Imperfection letra traducida en español


Skillet Imperfection Letra
Skillet Imperfection Traduccion
You're worth so much
Tú vales mucho
It'll never be enough
Mas nunca será suficiente
To see what you have to give
Para ver lo que tienes para dar.
How beautiful you are
Cuán bella eres
Yet seem so far from everything
Sin embargo, parecen tan lejos de todo
You're wanting to be
Lo que quieres ser
You're wanting to be
Lo que quieres ser


Tears falling down again
Lágrimas caen otra vez
Tears falling down
Lágrimas caen...


You fall to your knees
Te caes de rodillas
You beg, you plead
Ruegas, suplicas
Can I be somebody else
¿Puedo ser alguien más?
For all the times I hate myself?
¿Por todas las veces en las que me he odiado?
Your failures devour
Tus fallas devoran
You're hurting every hour, you're drowning
Estás sufriendo cada hora, te estás ahogando
In your imperfection
En tu imperfección


You mean so much
Significas tanto
That heaven would touch
que el cielo tocaría
The face of humankind for you
el rostro de la humanidad por ti.
How special you are
Cuán especial eres
Revel in your day
Festeja en tu día
You're fearfully and wonderfully made
Estás temeroso, y hecho a la perfección
You're wonderfully made
Estás hecho a la perfección


Tears falling down again
Lágrimas caen otra vez
Come let the healing begin
Comienza la sanación...


You fall on your knees
Caes sobre tus rodillas
You beg, you plead
Ruegas, suplicas
Can I be somebody else
¿Puedo ser alguien más?
For all the times I hate myself?
¿Por todas las veces en las que me he odiado?
Your failures devour
Tus fallas devoran
You're hurting every hour, you're drowning
Estás sufriendo cada hora, te estás ahogando
In your imperfection
En tu imperfección


You're worth so much
Tú vales mucho
So easily crushed
Te rompes tan fácilmente.
Wanna be like everyone else
Quieres ser como todos los demás.
No one escapes
Nadie se salva
Every breath we take
Cada vez que respiramos
Dealing with our own skeletons, skeletons
Lidiamos con nuestros propios esqueletos, esqueletos.


You fall to your knees
Te caes de rodillas
You beg, you plead
Ruegas, suplicas
Can I be somebody else
¿Puedo ser alguien más?
For all the times I hate myself?
¿Por todas las veces en las que me he odiado?
Your failures devour
Tus fallas devoran
You're hurting every hour, you're drowning
Estás sufriendo cada hora, te estás ahogando
In your imperfection
En tu imperfección
Won't you believe, yeah
No puedes creer, yeah
Won't you believe, yeah
No puedes creer, yeah
All the things I see in you
Todas las cosas que veo en ti.
You're not the only one
No eres el único,
You're not the only one
No eres el único,
Drowning in imperfection
Ahógate en imperfección.