Sleeping At Last Atlas: Touch letra traducida en español
Sleeping At Last Atlas: Touch Letra
Sleeping At Last Atlas: Touch Traduccion
When will I feel this
Cuándo voy a sentir esto
As vivid as it truly is,
Tan vivo como realmente es
Fall in love in a single touch,
Enamorarse con un simple toque,
And fall apart when it hurts too much?
Y desmoronarse cuando duela demasiado?
Can we skip past near-death clichés
Podemos pasar por alto los cliches cercanos a la muerte
Where my heart restarts, as my life replays?
Donde mi corazón se reinicia, como replays en mi vida
All I want is to flip a switch
Todo lo que quiero es girar un interruptor
Before something breaks that cannot be fixed.
Antes de que algo se rompa y no se pueda reparar
I know, I know - the sirens sound
Lo sé, lo sé - el sonido de las sirenas
Just before the walls come down.
Justo antes de que las paredes se vengan abajo.
Pain is a well-intentioned weatherman
El dolor es un metereólogo bien intencionado
Predicting God as best he can,
Prediciendo a Dios tan bien como puede,
But God I want to feel again.
Pero Dios yo quiero sentir de nuevo.
Rain or shine, I don't feel a thing,
Lluvia o brillo, no siento nada,
Just some information upon my skin.
Solo algo de información sobre mi piel.
I miss the subtle aches when the weather changed,
Extraños los dolores sutiles cuando el clima cambiaba,
The barometric pressure we always blamed.
La presión barómetrica que siempre culpamos
All I want is to flip a switch
Todo lo que quiero es girar un interruptor
Before something breaks that cannot be fixed.
Antes de que algo se rompa y no se pueda reparar
Invisible machinery,
Maquinaria invisible
These moving parts inside of me
Estas partes móviles dentro de mi
Well, they've been shutting down for quite some time,
Pues, ella se hab estado apagando hace un tiempo,
Leaving only rust behind.
Dejando solo el oxido detras
Well I know, I know - the sirens sound
Pues lo sé, lo sé - el sonido de las sirenas
Just before the walls come down.
Justo antes de que las paredes se vengan abajo.
Pain is a well-intentioned weatherman
El dolor es un metereólogo bien intencionado
Predicting God as best he can,
Prediciendo a Dios tan bien como puede,
But God I want to feel again,
Pero Dios yo quiero sentir de nuevo.
Oh God I want to feel again.
Oh Dios quiero sentir otra vez
Down my arms, a thousand satellites
Abajo mis brazos, mil satelites
Suddenly discover signs of life.
De Repente descubre signos de vida