Sophia Grace Girl in the Mirror letra traducida en español
Feat SilentóSophia Grace Girl in the Mirror Letra
Sophia Grace Girl in the Mirror Traduccion
I wake up every day like hello, beautiful
Despierto todo los días como "hola, hermosa"
Cause this world is so crazy and it canbring you down
Porque este mundo es tan loco y puede hundirte
You're too short, too fat, too skinny
Eres muy bajita, muy gorda, muy flaca
Hey, well excuse me if I think that I'm pretty
Hey, entonces perdóname si pienso que soy linda
So I don't care what you say cause I'm original
No me importa lo que digas porque soy original
I'm learning how to love me from my head down to my toes
Estoy aprendiendo a amarme desde mi cabeza hasta mis pies
Let 'em know, let 'em know if you with me
Dejales saber, dejales saber si estás conmigo
Hey, cause I finally found the answer is in me
Hey, porque finalmente encontré que la respuesta está en mí
My mama she keeps saying
Mi mamá sigue diciendo
Don't you let 'em get you down
"No dejes que te hagan sentir mal"
Had to learn to love me
Tengo que aprender a amarme
That's why I'm talking to the girl in the mirror, woah
Por eso estoy hablando con la chica en el espejo, woah
Like even if you're down, better get up, woah
Incluso si estás triste, mejor que te levantes, woah
Cause every set back's just a set up, woah
Porque detras de eso solo es un montaje, woah
For something just a little bit better
Por algo que es un poco mejor
Oh, I'm talking to the girl in the mi-g-girl in the mirror
Oh, estoy hablado con la chica en el esp- chica en el espejo
Girl in the mi-g-girl in the mirror
Chica en el esp- chica en el espejo
Girl in the mi-g-girl in the mirror
Chica en el esp- chica en el espejo
Go to sleep at night with a smile on my face
Me voy a dormir con una sonrisa
Cause I know who I am and I can't ever be replaced
Porque se quién soy y que nunca podré ser reemplazada
So go ahead, be proud, be different
Así que adelnate, se orgullosa, se diferente
Hey, just make sure you're one out of a million
Hey, solo asegúrate de ser una en un millón
My mama she keeps saying
Mi mamá sigue diciendo
Don't you let 'em get you down
"No dejes que te hagan sentir mal"
Had to learn to love me
Tengo que aprender a amarme
That's why I'm talking to the girl in the mirror, woah
Por eso estoy hablando con la chica en el espejo, woah
Like even if you're down, better get up, woah
Incluso si estás triste, mejor que te levantes, woah
Cause every set back's just a set up, woah
Porque detras de eso solo es un montaje, woah
For something just a little bit better
Por algo que es un poco mejor
Oh, I'm talking to the girl in the mi-g-girl in the mirror
Oh, estoy hablado con la chica en el esp- chica en el espejo
Girl in the mi-g-girl in the mirror
Chica en el esp- chica en el espejo
Girl in the mi-g-girl in the mirror
Chica en el esp- chica en el espejo
Sophi you did it, you took it to the top
Sophi lo hizo, lo llevo a la cima
You gotta keep going, the grind never stops
Tienes que seguir adelante, la rutina nunca para
Say you won't do what I won't do
Di que no harás lo que no haré
Yeah girl, I'm watching you
Si chica, Estoy viendote
You got that swagger, you got that glow
Conseguiste que lucieras, conseguiste que brillaras
For all the doubters, just let them know
Para todos los escepticos, simplemente hazles saber
Count up more, for days just goI love your soul and your rhythm flow
Cuenta más, por días solo voy amando su alma y su flujo de ritmo
Like oh ooh yeah, yeah I'm like oh ooh yeah
Como oh ooh si, si Soy como oh ooh si
Put your hands in the air
Pon tus manos en el aire
You got that girl power, that girl power
Conseguiste poder femenino, poder femenino
Put your hands up for the girl power
Pon tus manos arriba por el poder femenino
I like it, I won't bite it
Me gusta esto, no lo morderé
Keep it on cause I'm watching
Sigue ya que te estoy viendo
You know it, just kill it
Lo sabes, solo mátalo
Sophia Grace your number one chance
Sophia Grace tu chance de numero uno
That's why I'm talking to the girl in the mirror, woah
Por eso estoy hablando con la chica en el espejo, woah
Like even if you're down, better get up, woah
Incluso si estás triste, mejor que te levantes, woah
Cause every set back's just a set up, woah
Porque detras de eso solo es un montaje, woah
For something just a little bit better
Por algo que es un poco mejor
Oh, I'm talking to the girl in the mi-g-girl in the mirror
Oh, estoy hablado con la chica en el esp- chica en el espejo
Girl in the mi-g-girl in the mirror
Chica en el esp- chica en el espejo
Girl in the mi-g-girl in the mirror
Chica en el esp- chica en el espejo
Yeah, ho ooh ooh ooh
Yeah, ho ooh ooh ooh