Stephen Marley Options letra traducida en español
Feat PitbullStephen Marley Options Letra
Stephen Marley Options Traduccion
Stephen Marley, let 'em know what time it is
Stephen Marley, vamos a mostrar que tiempo es este
We came here to party, we came here to dance
Venimos a la fiesta, venimos a bailar
You know that you're my girl, damn right I'm your man
Sabes que eres mi chica, cielos es cierto, yo soy tu hombre
This night going too good, don't fall for the games
Esta noche está llendo muy bien, no caigas por los juegos
Or the he said, she said dumb shit
O el: Él dijo, ella dijo. A la mierda
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tengo muchos nombres y muchos números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Pero todos los aviento porque pienso que te amo
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Podrías ser la Mary Jane
But I know what this could be
Pero se que esto podría ser
Tearing up my history for you
Contando mi historia a ti
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
Been around the game, been around the fame
estar alrededor del juego, estar alrededor de la fama
Been around the money, been around some names
estar alrededor del dinero, estar alrededor de alguno nombres
But the chico's still the same, some things never change
pero el chico todavía es el mismo, algunas cosas nunca cambian
Here's a tip, show me your friends
Aquí está un consejo, muestrame tus amigos
I'll show you your future, keep the change
Yo te enseñaré tú futuro, manten el cambio
I've seen 'em come and go, I've seen 'em sell they souls
Yo veo que viene y se va, yo veo vender las almas
You my number one draft pick, baby, let's pick and roll
tu eres mi opcion numero unk, bebé, escogamos un camino
I always keep you up, up on a pedestal
Yo siempre te mantengo arriba, arriba en un pedestal
Misery loves company, baby, don't sweat these hoes
La miseria ama la compañia, bebé, no sudes esos hoes
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tengo muchos nombres y muchos números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Pero todos los aviento porque pienso que te amo
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Podrías ser la Mary Jane
But I know what this could be
Pero se que esto podría ser
Tearing up my history for you
Contando mi historia a ti
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
They looking for the perfect man
ellas buscan un hombre perfecto
They looking for the perfect life
ellas buscan una vida perfecta
They take some perfect pics
ellas tienen algunas fotos perfectas
They want some perfect dick
ellas quieren una polla perfecta
But there ain't nothing perfect, girl
Pero no es nada perfecto, niña
No such thing as a perfect world
no hay un cosa perfecta en este mundo
These broads try hard to be
Intentan fuerte ser
Who they not and not who they are
quien ellos no y quien ellos son
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
cariño, tú transpiras qué?, cariño, tú transpiras por quién?
You talking 'bout such and such who tries to be you?
tú hablando sobre tal y cual sobre quién trata de ser tú?
Man, you JFK, mami, you out your mind
hombre, tú JFK, mami, tú más allá de mi mente
Misery loves company, I'll tell you one more time
amores miserables company, te lo diré una vez más
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
Tengo muchos nombres y muchos números
But I'll throw them away 'cause I think I might love you
Pero todos los aviento porque pienso que te amo
Could be the Mary Jane or the spell that I'm under
Podrías ser la Mary Jane
But I know what this could be
Pero se que esto podría ser
Tearing up my history for you
Contando mi historia a ti
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
Baby, you know, you know we got a strong thing
cariño, tú sabes, sabes que nosotros tenemos algo fuerte
So stop thinking 'bout the wrong things
entonces para de pensar en las cosas erróneas
You know, you know we got a strong thing
tú sabes, sabes que nosotros tenemos algo fuerte
So stop thinking 'bout the wrong things
entonces para de pensar en las cosas erróneas
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?
I got, I got, I got, I got options
Tengo, tengo, tengo, tengo opciones
You the, you the, you the, you the top one
Tú la, tú la, tú la, tú la número 1
So baby, baby, if it ain't a problem
Entonces nena, nena, si eso no es un problema
Can I get some of your love?
Puedo tener algo de tu amor?