Stereophonics Since I Told You It's Over letra traducida en español
Stereophonics Since I Told You It's Over Letra
Stereophonics Since I Told You It's Over Traduccion
I'm Black and blue
Soy negro y azul
From the wind and the rain
Del viento y la lluvia
I said "I'm sorry for the lies and the pain"
Dije "Lo siento por las mentiras y el dolor"
I never ever meant to make you cry
Nunca tuve pensado hacerte llorar
If I could take it back
Si pudiera tomarlo de vuelta
You know I would
Sabes, lo haría
I'd rather burn up and die
Preferiría quemarme y morir
So take a look at me now
Así que mírame ahora
Since I told you it's over
Desde que te dije que se terminó
You got a hole in your heart
Tienes un agujero en tu corazón
I'll found a four leaf clover
Encontraré un trébol de cuatro hojas
You can't tell me this now
No puedes decirme esto ahora
This far down the line
Esto esta bajo la línea
That you're never, ever gonna get over me
Que tú nunca, nunca estarás encima mío
You've seen a cross, it's a cross I bear
Has visto una cruz, es una cruz que llevo
You're drinking, hard up, living without a hope or a care
Estás bebiendo, fuerte, viviendo sin una esperanza o un cuidado
You're making do to please
Lo estás haciendo a favor
Hope it makes you smile
Espero eso te haga sonreír
You're not around for long,
No estás por mucho tiempo
You gotta see what's gone
Tienes que ver lo que fue
And move your life right along
Y mover tu vida a lo largo
So take a look at me now
Así que mírame ahora
Since I told you it's over
Desde que te dije que se terminó
You got a hole in your heart
Tienes un agujero en tu corazón
I'll found a four leaf clover
Encontraré un trébol de cuatro hojas
You can't tell me this now
No puedes decirme esto ahora
This far down the line
Esto esta bajo la línea
That you're never, ever gonna get over me
Que tú nunca, nunca estarás encima mío
I'm lost and cold
Estoy perdido y frío
And getting old
Y volviéndome viejo
My head is filled with lies I told
Mi cabeza está llena de mentiras, lo digo
I've been down, been around
Estuve abajo, estuve alrededor
But I've fallen on my own two feet
Pero caí en mis dos pies
And I've been left you out to drown
Y te dejé para ahogarte
I never meant for that
Nunca quise hacer eso
I look around, sometimes I stare
Miro alrededor, a veces
I think back now and then
Pienso volver de vez en cuando
I hope you know I care
Espero sepas que me importa
I walked away that day trying to treat you right
Caminé ese día intentando tratarte bien
But you were on your track
Pero tú estabas en tu pista
It was me turning back
Eso me hizo volver
I left you freezing outside
Te dejé congelándote afuera
So take a look at me now
Así que mírame ahora
Since I told you it's over
Desde que te dije que se terminó
You got a hole in your heart
Tienes un agujero en tu corazón
I'll found a four leaf clover
Encontraré un trébol de cuatro hojas
You can't tell me this now
No puedes decirme esto ahora
This far down the line
Esto esta bajo la línea
That you're never, ever gonna get over me
Que tú nunca, nunca estarás encima mío
Never get over me
Nunca encima mío
Never get over me
Nunca encima mío
But you were on your track, it was me turning back
Pero tú estabas en tu pista, eso me hizo volver
I left you freezing outside
Te dejé congelándote afuera
So take a look at me now
Así que mírame ahora
Since I told you it's over
Desde que te dije que se terminó
You got a hole in your heart
Tienes un agujero en tu corazón
I'll found a four leaf clover
Encontraré un trébol de cuatro hojas
You can't tell me this now
No puedes decirme esto ahora
This far down the line
Esto esta bajo la línea
That you're never, ever gonna get over me (repeat to fade)
Que tú nunca, nunca estarás encima mío (repetir para desvanecer)