Letras.org.es

Stone Temple Pilots Where the River Goes letra traducida en español


Stone Temple Pilots Where the River Goes Letra
Stone Temple Pilots Where the River Goes Traduccion
Yeah, I could hide in the calm of the eye of the storm
si, pude esconderme en la calma del ojo de la tormenta
And never blow away
Y nunca volar
Well, I'm a young man with a knife to my back
Bueno, soy un joven con un cuchillo en mi espalda
Some things never seem to change
Algunas cosas nunca se han visto cambiar


Nowhere to run to, nowhere to hide
Ningún lugar a donde correr, ningún lugar a donde esconderse
Sing the song or keep it inside
Canta la canción o guárdala adentro
Bought the farm, but the farmer done died
Compré la granja, pero el granjero murió
Sing that song, sing that song inside
Canta esa canción, canta esa canción dentro


I wish I could live in the dream
Desearía que pudiera vivir en el sueño
that I fly on the tarred & freathered wings
donde vuelo en las alas emplumadas embreadas
Well, I'm losing a game of reality
Bueno, estoy perdiendo un juego de la realidad
dice where the dealer never ever pays
de los dados donde el dealer nunca paga


Nowhere to run to, nowhere to hide
Ningún lugar a donde correr, ningún lugar a donde esconderse
Sing the song or keep it inside
Canta la canción o guárdala adentro
Bought the farm, but the farmer done died
Compré la granja, pero el granjero murió
Sing that song, sing that song inside
Canta esa canción, canta esa canción dentro


I wanna be as big as a mountain
Quiero ser tan grande como una montaña
I wanna fly as high as the sun
Quiero volar tan alto como el sol
I wanna know what the rent's like in heaven
Quiero saber como es la renta en el cielo
I wanna know where the river goes
Quiero saber a dónde va el río


Yeah, I could hide in the calm of the eye of the storm
si, pude esconderme en la calma del ojo de la tormenta
And never blow away
Y nunca volar
Well, I'm a young man with a knife to my back
Bueno, soy un joven con un cuchillo en mi espalda
Some things never seen to change
Algunas cosas nunca se han visto cambiar


Nowhere to run to, nowhere to hide
Ningún lugar a donde correr, ningún lugar a donde esconderse
Sing the song or keep it inside
Canta la canción o guárdala adentro
Bought the farm, but the farmer done died
Compré la granja, pero el granjero murió
Sing that song, sing that song inside
Canta esa canción, canta esa canción dentro


I wanna be as big as a mountain
Quiero ser tan grande como una montaña
I wanna fly as high as the sun
Quiero volar tan alto como el sol
I wanna know what the rent's like in heaven
Quiero saber como es la renta en el cielo
I wanna know where the river goes
Quiero saber a dónde va el río


If I was stronger
Si fuera más fuerte
I could be a mountain range
Podría estar en el rango de una montaña
If night was longer
Si la noche fuera mas larga
Could I escape the day?
Podría escapar del día?
If I was stronger
Si fuera más fuerte
I could be a mountain range
Podría estar en el rango de una montaña
If night was longer
Si la noche fuera mas larga
Could I escape the day?
Podría escapar del día?


Nowhere to run to, nowhere to hide
Ningún lugar a donde correr, ningún lugar a donde esconderse
Sing the song or keep it inside
Canta la canción o guárdala adentro
Bought the farm, but the farmer done died
Compré la granja, pero el granjero murió
Sing that song, sing that song inside
Canta esa canción, canta esa canción dentro


I wanna be as big as a mountain
Quiero ser tan grande como una montaña
I wanna fly as high as the sun
Quiero volar tan alto como el sol
I wanna know what the rent's like in heaven
Quiero saber como es la renta en el cielo
I wanna know where the river...
Quiero saber a dónde va el río
I wanna be as big as a mountain
Quiero ser tan grande como una montaña
I wanna fly as high as the sun
Quiero volar tan alto como el sol
I wanna know what the rent's like in heaven
Quiero saber como es la renta en el cielo
I wanna know where the river goes
Quiero saber a dónde va el río
Where the river goes
A dónde va el río
Where the river goes
A dónde va el río
Where the river, yeah
A dónde va el río
Where the river
A dónde el río
Where the river
A dónde el río
Where the river
A dónde el río
Where the river
A dónde el río
Where the river goes
A dónde va el río
Where the river goes
A dónde va el río