Suicide Silence A Dead Current letra traducida en español
Suicide Silence A Dead Current Letra
Suicide Silence A Dead Current Traduccion
These are the lights in heaven burning out, you see
Estas son las lucen quemándose en el cielo, ¿Lo ves?.
Your walk with your invisible man ran short
Tu paseo con tu hombre invisible se quedó corto.
When you realized that there's nobody there
Cuando te diste cuenta que no hay nadie ahí.
You looked into the mirror and saw no one there
Te miraste al espejo y no viste nada ahí
You looked into the mirror and saw no one there
Te miraste al espejo y no viste nada ahí
They're burning out, you see
Se están quemando, ¿lo ves?
And you realized that the thought of this was schizophrenic
Y te diste cuenta que este pensamiento era esquizofrénico.
When you talk to yourself at night
Cuando hablaste contigo mismo en la noche.
So you like your book of stories?
Entonces ¿te gusta tu libro de historias?
That's all they are
Eso es todo lo que son.
Nothing more than fairytales
Nada más que cuentos de hadas.
Just lies
Sólo mentiras.
So you closed the book
Así que cerraste el libro.
That you never read
Qué nunca leíste.
Just pretended to
Sólo pretendes.
In front of all your friends
En frente de todos tus amigos.
You can be my cold sensation
Tú eres mi fría sensación.
You can be my cold sensation
Tú eres mi fría sensación.
That's all they are!
Eso es todo lo que son.
These are the lights in heaven burning out, you see
Estas son las lucen quemándose en el cielo, ¿Lo ves?.
When you realized that there's nobody there
Cuando te diste cuenta que no hay nadie ahí.
Your book is full of lies!
Tu libro está lleno de mentiras.