Letras.org.es

Suicide Silence The Only Thing That Sets Us Apart letra traducida en español


Suicide Silence The Only Thing That Sets Us Apart Letra
Suicide Silence The Only Thing That Sets Us Apart Traduccion
It's the blood running through or veins to sustain, that makes us the same.
Es la sangre corriendo por nuestras venas para mantener, lo que nos hace lo mismo.
Not the color of creation, it's much an ignorant shame, we were all the
No es el color de creación, esto es una vergüenza tan ignorante, nosotros eramos todos
Same.
Iguales.
Pure ignorant through process to blame, segregated by our human hatred.
Pura ignorancia mediante el proceso de culpa, separados por el odio humano.
We are the same
Somos los mismos.
We are the same
Somos los mismos.
Racist human beings, molded and remodeled with the hate from the past.
Racistas seres humanos, moldeados y remodelados con el odio del pasado.
The ignorance of humanity proves our frail existence shall never last.
La ignorancia de la humanidas demuestra nuestra frágil existencia nunca va a durar.
I know it's sad to say, I know it's hard to see,
Sé que es triste decirlo, sé que es difícil de ver.
We all look like enemies when we're all the same.
Vemos a todos como enemigos, cuando todos somos iguales.
I'll cut myself just to make it bleed, open up my veins so that you can see
Me voy a cortar sólo para hacerla sangrar, abrir mis venas para que tú puedas ver.
The blood flowing inside of me, is the same as yours, the same as yours!
La sangre que fluye dentro de mí, es la misma que la tuya, ¡La misma que la tuya!
Racist human beings, molded and remodeled with the hate from the past.
Racistas seres humanos, moldeados y remodelados con el odio del pasado.
The ignorance of humanity proves our frail existence will never last.
La ignorancia de la humanidas demuestra nuestra frágil existencia nunca va a durar.
I'll cut myself just to make it bleed, open my veins so that you can see
Me voy a cortar sólo para hacerla sangrar, abrir mis venas para que tú puedas ver.
The only thing that sets us apart inside is a heartbeat,
Lo único que nos diferencia dentro es un latido del corazón,
Hear it BOOM BOOM!
Escúchalo ¡Boom Boom!
Hear it BOOM BOOM!
Escúchalo ¡Boom Boom!
It's the blood running through our veins to sustain, that makes us the
Es la sangre corriendo por nuestras venas para mantener, lo que nos hace lo mismo.
Same.
Iguales.
Not the color of creating, it's such and ignorant shame, we were all the
No es el color de creación, esto es una vergüenza tan ignorante, nosotros eramos todos
Same.
Iguales.
Pure ignorant thought process to blame, segregated by our human hatred.
Pura ignorancia mediante el proceso de culpa, separados por el odio humano.
We are the same
Somos los mismos.
We are the same
Somos los mismos.
Racist human beings, molded and remodeled with the hate from the past.
Racistas seres humanos, moldeados y remodelados con el odio del pasado.
The ignorance of humanity proves our frail existence will never last.
La ignorancia de la humanidas demuestra nuestra frágil existencia nunca va a durar.
I'll cut myself just to make it bleed, open my veins so that you can see
Me voy a cortar sólo para hacerla sangrar, abrir mis venas para que tú puedas ver.
The blood flowing inside of me, the blood flowing inside of...
La sangre que fluye dentro de mí, la sangre que fluye dentro de...
The only thing that sets us apart inside is a hearbeat,
Lo único que nos diferencia dentro es un latido del corazón.
Hear it BOOM BOOM!
Escúchalo ¡Boom Boom!
Hear it BOOM BOOM!
Escúchalo ¡Boom Boom!