Letras.org.es

Survivor Ever Since the World Began letra traducida en español


Survivor Ever Since the World Began Letra
Survivor Ever Since the World Began Traduccion
I'll never know what brought me here
Yo nunca supe que me trajo hasta aquí
As if somebody led my hand
Como si alguien llevará mi mano
It seems I hardly had to steer
Parece que apenas tuve que dirigir
My course was planned
Mi curso estaba planeado


And destiny, it guides us all
Y el destino nos guiaba a todos
And by it's hand we rise and fall
Y por su mano nos levantamos y caemos
But only for a moment
Pero solo por un momento
Time enough to catch our breath again
Suficiente para atrapar nuestra respiración de nuevo


And we're just another piece of the puzzle
Y nosotros somos solo otra pieza del rompecabezas
Just another part of the plan
Solo otra parte del plan
How one life touches the other
Como una vida toca al otro
Is so hard to understand
Es muy difícil entender


Still we walk this road together
Aun caminamos por este camino juntos
We try and go as far as we can
Intentamos y vamos tan lejos como podamos
And we have waited for this moment in time
Y hemos esperado por este momento del tiempo
Ever since the world began
Desde que el mundo empezo


Taken in the times gone by
Tomando los momentos pasados
We wonder how it all began
Te preguntas como comenzó todo
We never know and still we try
Nunca sabemos y tratamos
To understand
De entender


And even though the seasons change
Y aunque las estaciones cambien
The reasons shall remain the same
La razón aun permanece lo mismo
It's love that keeps us holding on
Esto es el amos que nos mantiene esperando
Till we can see the sun again
Hasta que podamos ver nuevamente el sol


And we're just another piece of the puzzle
Y nosotros somos solo otra pieza del rompecabezas
Just another part of the plan
Solo otra parte del plan
And we have waited for this moment in time
Y hemos esperado por este momento del tiempo
Ever since the world began
Desde que el mundo empezo


And I stand alone a man of stone
Y me mantengo de pie un hombre de piedra
Against the driving rain
Contra la lluvia torrencial
And the night, it's got your number
Y la noche, tiene tu numero
And the wind, it cries your name
Y el viento, grita tu nombre


And we search for clues, win or lose
Y nosotros buscamos las pistas, ganar o perder
In this we're all the same
En esto somos todos iguales
The hope still burns eternal
La esperanza todavía arde eternamente
We're the keeper of the flame
Somos los que guardamos la llama


And we're just another piece of the puzzle
Y nosotros somos solo otra pieza del rompecabezas
Just another part of the plan
Solo otra parte del plan
How one life touches the other
Como una vida toca al otro
Is so hard to understand
Es muy difícil entender


Still we walk this road together
Aun caminamos por este camino juntos
We try and go as far as we can
Intentamos y vamos tan lejos como podamos
And we have waited for this moment in time
Y hemos esperado por este momento del tiempo
Ever since the world began
Desde que el mundo empezo