Sweet California Think It Over letra traducida en español
Sweet California Think It Over Letra
Sweet California Think It Over Traduccion
Wasn't it you who used to buy me roses?
no eras tu quién me compraba las rosas?
A promise so true we'd stand the test of time
una promesa tan cierta que estaría parada a prueba del tiempo
But you didn't seem like the kind that would throw it all away
pero no parecía ser el chico que tiraba todo por la borda
Now I just can't believe the stories you're telling me now
ahora yo no puedo creer las historias que me digas
Are you for real?
eres real
You can only push me so far
solo me puede empujar
Hurry boy, the door is closing
deprisa chico que la puerta se está cerrando
I'll be gone
me iré
I'm tired of being broken hearted
estoy cansada de ser el corazón roto
You deny, but you're taking me for granted all the time
se niega, pero que me está dando por sentado todo el tiempo
Need a minute just to think it over
necesitará un minuto sólo en pensarlo
Need a minute just to think it over
necesitará un minuto sólo en pensarlo
Wasn't it I who tried to keep it all together?
¿No fui yo quien trató de mantenerlo todo unido?
Hard as I tried, It wasn't going anywhere
Duro como lo intenté, no iba a ninguna parte
But I'm tryin' to get my head around, are you asking me to stay?
Pero estoy tratando de darle la vuelta, ¿Me estás pidiendo que me quede?
What are you fighting for?
¿Qué es por lo que peleas?
Cuz I'm thinking you don't know me anymore
Porque estoy pensando tu no me conoces mas
You can only push me so far
solo me puede empujar
Hurry boy, the door is closing
deprisa chico que la puerta se está cerrando
I'll be gone
me iré
I'm tired of being broken hearted
estoy cansada de ser el corazón roto
You deny, but you're taking me for granted all the time
se niega, pero que me está dando por sentado todo el tiempo
Need a minute just to think it over
necesitará un minuto sólo en pensarlo
Need a minute just to think it over
necesitará un minuto sólo en pensarlo
Over... I never said it would be easy
Más... nunca dije que sería fácil
Over... But I'm doing what's best for me
Más... Pero estoy haciendo lo mejor para mí
You can only push me so far
solo me puede empujar
Hurry boy, the door is closing
deprisa chico que la puerta se está cerrando
I'll be gone
me iré
I'm tired of being broken hearted
estoy cansada de ser el corazón roto
You deny, but you're taking me for granted all the time
se niega, pero que me está dando por sentado todo el tiempo
Need a minute just to think it over
necesitará un minuto sólo en pensarlo
Need a minute just to think it over
necesitará un minuto sólo en pensarlo