Letras.org.es

Tegan and Sara The Ocean letra traducida en español


Tegan and Sara The Ocean Letra
Tegan and Sara The Ocean Traduccion
When you wake, what is it that you think of most?
Cuando despiertas, ¿Qué es lo que más piensas?
When your bed is empty, do you really sleep alone?
Cuando tu cama está vacía, ¿Realmente duermes sola?
If I imagine you, body next to another
Si imagino tu cuerpo al lado de otra


All around me new love and it makes me sad
A mi alrededor un nuevo amor y me entristece
All around me feeling sure that you'll be bad
A mi alrededor, estoy segura que regresarás
If I imagine you, body next to another
Si imagino tu cuerpo al lado de otra


Stop crying to the ocean
Deja de llorarle al oceano
Stop crying over me
Deja de llorar por mí
Stop worrying over nothing
Deja de preocuparte por nada
Stop worrying over me
Deja de preocuparte por mi


So it's been so long since you said,
Así que ha pasando tanto tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."


On the drive back here, I was worried over nothing
En el camino de vuelta aquí, estaba preocupada por nada
On the drive back there, tears spilling over something
En el camino de vuelta aquí, lágrimas derramándose por algo
When I imagine you, body next to another
Si imagino tu cuerpo al lado de otra


In the door, and you're there, and you're sorry for the fright
En la puerta, y tú estás ahí, y te disculpas por el susto
In the door, did I hear saying you don't wanna fight?
En la puerta, ¿oírte decir que no quieres pelear?
When I imagine you, body next to another
Si imagino tu cuerpo al lado de otra


Stop crying to the ocean
Deja de llorarle al oceano
Stop crying over me
Deja de llorar por mí
Stop worrying over nothing
Deja de preocuparte por nada
Stop worrying over me
Deja de preocuparte por mi


So it's been so long since you said,
Así que ha pasando tanto tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."
It's been so long since you said,
Ha pasado mucho tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."


In a flash, back to you just brought attention to the mess
En un instante, de vuelta a ti que sólo traes atención al problema
In a flash, you're on top, begging me to understand
En un instante, estás en la cima, rogándome que entienda
If I imagine you, body next to another
Si imagino tu cuerpo al lado de otra


You drop in for a minute
Vienes por un minuto
I'm sorry that I didn't drop in sooner just to see you
Siento no haber ido antes sólo para verte
And see what you've been doing
Y mirar lo que has estado haciendo
If I imagine you, body next to another
Si imagino tu cuerpo al lado de otra


So it's been so long since you said,
Así que ha pasando tanto tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."
It's been so long since you said,
Ha pasado mucho tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."
It's been so long since you said,
Ha pasado mucho tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."
It's been so long since you said,
Ha pasado mucho tiempo desde que dijiste
"Well I know what I want, what I want is right here with you."
"Bueno, yo sé lo que quiero, lo que quiero está aquí contigo."