The Cure Close to Me letra traducida en español
The Cure Close to Me Letra
The Cure Close to Me Traduccion
I've waited hours for this
He esperado horas para esto, me he hartado tanto a mí mismo
I've made myself so sick
He esperado horas para esto, me he hartado tanto a mí mismo
I wish I'd stayed asleep today
ojalá hubiera estado adormilado hoy
I never thought this day would end
nunca pensé que este día terminaría
I never thought tonight could ever be
nunca pensé que esta noche pudiera estar tan cercana
This close to me
nunca pensé que esta noche pudiera estar tan cercana
Just try to see in the dark
Sólo intenta ver en la oscuridad, intenta que funcione
Just try to make it work
Sólo intenta ver en la oscuridad, intenta que funcione
To feel the fear before you're here
para sentir el miedo antes de que estés aquí
I make the shapes come much too close
hago que las formas se acerquen mucho
I pull my eyes out
saco mis ojos, contengo el aliento y espero hasta que tiemblo
Hold my breath
saco mis ojos, contengo el aliento y espero hasta que tiemblo
And wait until I shake...
saco mis ojos, contengo el aliento y espero hasta que tiemblo
But if I had your faith
pero si tuviera tu fe
Then I could make it safe and clean
entonces podría hacerlo seguro y limpio
If only I was sure
si sólo estuviera seguro
That my head on the door was a dream
de que mi cabeza en la puerta era un sueño
I've waited hours for this
He esperado horas para esto, me he hartado tanto a mí mismo
I've made myself so sick
He esperado horas para esto, me he hartado tanto a mí mismo
I wish I'd stayed asleep today
ojalá hubiera estado adormilado hoy
I never thought this day would end
nunca pensé que este día terminaría
I never thought tonight could ever be
nunca pensé que esta noche pudiera estar tan cercana
This close to me
nunca pensé que esta noche pudiera estar tan cercana
But if I had your face
Pero si tuviera tu cara
I could make it safe and clean
entonces podría hacerlo seguro y limpio
If only I was sure
si sólo estuviera seguro
That my head on the door was a dream
de que mi cabeza en la puerta era un sueño