The Mowgli's What's Going On letra traducida en español
The Mowgli's What's Going On Letra
The Mowgli's What's Going On Traduccion
Loves on the page and then you turn me away.
El amor está en una pagina y entonces me pasas a mi
Now I'm flying alone, sad wasted space.
Ahora estoy volando solo, triste espacio vacío.
Now everyone around seems to have figured it out, like, yesterday.
Ahora todo el mundo parece haberlo encajado, como ayer.
What about me am I asleep?
Y qué pasa conmigo, estoy dormido?
And if the window leaks than we can drink the water.
Y si la ventana filtra entonces podemos beber el agua
But if you suddenly feel weak in the knees do you bother?
Pero y si de repente te fallan la rodillas, te importa?
If the rain gets in we can wash our hands, because there's always time for living life.
Si el agua entra podemos lavar nuestras manos, porque siempre hay tiempo para vivir la vida
If the sun is out, we'll go out of our house.
Si el sol está ahí, saldremis de casa
It's better for you, better for me to get outside and see what's going on.
Es mejor para ti, mejor para mi, salir afuera y ver qué está pasando
Well I was on a walk, I heard an old lady talk straight to a clock.
Bueno, estaba dando un paseo, ecuché a una mujer mayor hablandole directamente a un reloj
Her head must have been up in space.
Su cabeza debería haber estado en el espacio
And when I looked around I saw a man asleep on the ground.
Y cuando miré a mi alrededor , vi a un hombre dormido en el suelo
He was wearing a frown upside down I saw his face.
Llevaba el ceño fruncido de arriba a abajo, vi su cara
And if the window leaks than we can drink the water.
Y si la ventana filtra entonces podemos beber el agua
But if you suddenly feel weak in the knees do you bother?
Pero y si de repente te fallan la rodillas, te importa?
If the rain gets in we can wash our hands, because there's always time for living life.
Si el agua entra podemos lavar nuestras manos, porque siempre hay tiempo para vivir la vida
If the sun is out, we'll go out of our house.
Si el sol está ahí, saldremis de casa
It's better for you, better for me to get outside and see what's going on.
Es mejor para ti, mejor para mi, salir afuera y ver qué está pasando
What's going on.
Qué está pasando
What if the earth should start to fall?
Y si la Tierra empezara a caer?
What if the sky came down below?
Y si nos cae el cielo encima?
Follow your only will.
Sigue tu única promesa
Open your heart and to this life you wanted to love from the stars.
Abre tu corazón y a esta vida querrás amar desde las estrellas
If you just think about it, don't even bother.
Solo piensalo, que siquiera te importe
Well if you just think about it, well no there's no need to bother.
Bueno, si solo lo piensas, bueno, no hace falta preocuparse
If the rain gets in we can wash our hands, because there's always time for living life.
Si el agua entra podemos lavar nuestras manos, porque siempre hay tiempo para vivir la vida
If the sun is out, we'll go out of our house.
Si el sol está ahí, saldremis de casa
It's better for you, better for me to get outside and see what's going on.
Es mejor para ti, mejor para mi, salir afuera y ver qué está pasando
What's going on.
Qué está pasando