Letras.org.es

The Naked and Famous The Water Beneath You letra traducida en español


The Naked and Famous The Water Beneath You Letra
The Naked and Famous The Water Beneath You Traduccion
I'll be right here with you
Estaré aquí contigo
Every step of the way
Cada paso del camino
Don't be afraid, it's not too late
No tengas miedo, no es demasiado tarde
To make this into more than just the
Para convertir esto en más que solo
(Bones to keep you braced)
(Huesos que te mantengan apoyado)
Through every angle of your pain
A través de cada ángulo de tu dolor


I can't fill the emptiness
No puedo llenar el vacío
But I will find a way (to be the)
Pero encontraré una manera (de ser)


Palpitations remind you
Palpitaciones te recuerdan
We're made in simple forms
Estamos hechos en formas simples
We falter fade
Nos desvanecemos
We dissipate
Nos disipamos
We break the things we swore would never change us
Rompemos las cosas que juramos nunca nos cambiarían
Or undermine the promises we made
O quebrantamos las promesas que hicimos


I can't fill the emptiness
No puedo llenar el vacío
But I will find a way (to be the)
Pero encontraré una manera (de ser)


The water beneath you
El agua debajo de ti
The waves to catch your fall
Las olas para sostener tu caida
The love that you needed
El amor que necesitabas
It was never here at all
Nunca estuvo aquí


Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir
Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir
Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir
Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir


I hear you, defeated, and calling out my name
Te escucho, rendido, y llamando mi nombre
The guilt that is forever mine
La culpa que es siempre mía
To know that I'm to blame for every
Saber que soy el culpable por cada
(Tear and every sigh)
(Lágrima y suspiro)
And every moment of your grief
Y cada momento de tu luto
If you can forgive my rotten deeds
Si puedes perdonar mis corrompidas andanzas
I'll find a way (to be the)
Encontraré una manera (de ser)


The water beneath you
El agua debajo de ti
The waves to catch your fall
Las olas para sostener tu caida
The love that you needed
El amor que necesitabas
It was never here at all
Nunca estuvo aquí


Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir
Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir
Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir
Just don't let go, just don't let go
Solo no dejes ir, no te dejes ir