Letras.org.es

The National This Is the Last Time letra traducida en español


The National This Is the Last Time Letra
The National This Is the Last Time Traduccion
Oh, when I lift you up you feel
Oh, cuando te elevo te sientes
Like a hundred times yourself
como cien veces tu misma
I wish everybody knew
Deseo que todos sepan
What's so great about you
Que es lo que tienes de bueno
Oh, but your love is such a swamp
Oh, pero tu amor es pantanoso
You don't think before you jump
No piensas antes de saltar
And I said I wouldn't get sucked in
Y dije que no me dejaría tragar
Ah
Ah
Oh, don't tell anyone I'm here
Oh, no le digas a nadie que estoy aquí
I got Tylenol and beer
Tengo Tylenol y cerveza
I was thinking that you'd call
Estaba pensando en que llamarías
Somebody closer to you
a alguien mas cercano a ti
Oh, but your love is such a swamp
Oh, pero tu amor es pantanoso
You're the only thing I want
Tu eres lo único que quiero
And I said I wouldn't cry about it
Y dije que no lloraría por ello
Ah
Ah
We were so under the brine
Estábamos tan conservados en salmuera
We were so vacant and kind
Éramos tan libres y amables
We were so under the brine
Estábamos tan conservados en salmuera
We were so vacant
Éramos tan libres
We were so under the brine
Estábamos tan conservados en salmuera
We were so vacant and kind
Éramos tan libres y amables
We were so under the brine
Estábamos tan conservados en salmuera
We were so vacant
Éramos tan libres
Oh, when I lift you up you feel
Oh, cuando te elevo te sientes
Like a hundred times yourself
como cien veces tu misma
I wish everybody knew
Deseo que todos sepan
What's so great about you
Que es lo que tienes de bueno
Oh, but your love is such a swamp
Oh, pero tu amor es pantanoso
You don't think before you jump
No piensas antes de saltar
And I said I wouldn't get sucked in
Y dije que no me dejaría tragar
Ah
Ah
I won't be vacant anymore
No estaré libre nunca más
I won't be waiting anymore
No estaré esperando nunca más
I won't be vacant anymore
No estaré libre nunca más
I won't be waiting anymore
No estaré esperando nunca más
I won't be vacant anymore
No estaré libre nunca más
I won't be waiting anymore
No estaré esperando nunca más
Jenny I am in trouble
Jenny, estoy en problemas
Can't get these thoughts out of me
No puedo quitarme estos pensamientos de la cabeza
Jenny I'm seeing double
Jenny, veo doble
I know this changes everything
Se que esto lo cambia todo
Jenny I am in trouble
Jenny, estoy en problemas
Can't get these thoughts out of me
No puedo quitarme estos pensamientos de la cabeza
Jenny I'm seeing double
Jenny, veo doble
(It takes a lot of rain in the cup)
(Se necesita mucha lluvia en la taza)
I know this changes everything
Se que esto lo cambia todo
(It takes a lot of pain to pick me up)
(Se necesita mucho dolor para levantarme)
(It takes a lot of rain in the cup)
(Se necesita mucha lluvia en la taza)
(It takes a lot of pain to pick me up)
(Se necesita mucho dolor para levantarme)
Baby you gave me pain and tears
Cariño, me infundes malas ideas
Baby you left me sad and high
Cariño, me dejaste triste y enganchado