Letras.org.es

The Pussycat Dolls Elevator letra traducida en español


The Pussycat Dolls Elevator Letra
The Pussycat Dolls Elevator Traduccion
If we could stop fighting each other long enough for us to see that
Si pudiéramos dejar de pelearnos el tiempo suficiente para que veamos
See that
mira eso
See that
mira eso
That we are stronger together than seperate baby why do we believe that
Que somos más fuertes que un bebé separado ¿por qué creemos que
'lieve that
creo que
'lieve that
creo que


But you love me today
pero me amas hoy
Don't want me around tomorrow
No me quieres por aquí mañana
Everytime you change your mind I follow
Cada vez que te cambias la mente, yo sigo
Caught up in your daze and I'm so dizzy baby
Atrapado en su aturdimiento y estoy tan mareado bebé
Can't keep going back and forth on these waves
No puedo seguir yendo y viniendo en estas ondas
I'm getting sea sick
Me estoy poniendo mareado
Sea sick
mira eso
Sea sick
mira eso


Like the way we were before
Como la forma en que estábamos antes
And I wanna know if we can go back to the days when we were close
Y quiero saber si podemos volver a los días en que estuvimos cerca
Sometiems I think I'm solo
Sometiems creo que estoy en solitario
Think you don't want me no more
Piensa que ya no me quieres
But I gotta get up off this seasaw
Pero tengo que levantarme de esta vida marina
We're like an elavator
Somos como un ascensor


We go up
Subimos
And we go down, down, down
Y bajamos, bajamos, bajamos
Like an elevator
Como un ascensor
We touch the shy and touch the ground, ground, ground
Tocamos el tímido y tocamos el suelo, tierra, tierra
Like an elavator
Como un ascensor
You stuck on one while I'm pressing three
Usted pegó en uno mientras que estoy presionando tres
Then we get back on the fourth floor
Luego regresamos al cuarto piso
And then we disagree
Y entonces no estamos de acuerdo
And you keep on blaming me
Y sigues culpándome
But I wish that you would see that I'm just trying to elevate you
Pero me gustaría que vieras que estoy tratando de elevarte
Like an elevator
Como un ascensor


Take you higher
Llevarte más alto
T-take you higher
Te llevo más alto
Take you higher
Llevarte más alto
T-take you higher
Te llevo más alto


And I feel like we're speaking two different languages
Y siento que estamos hablando dos idiomas diferentes
It's hard to read you
Es dificil leerte
Read you
Has leido
Read you
Has leido
But I know If you at least tried to make it half way
Pero sé que si por lo menos trató de hacerlo a mitad de camino
I swear that I'd meet you
Juro que te encontraría
Meet you
Conocerte
Meet you
Conocerte


But we can't have a conversation without beefing
Pero no podemos tener una conversación sin reforzar
Yell and make a fool for no good reason
Gritar y hacer un tonto sin razón
I won't let you leave and you keep asking me to stay
No dejaré que te vayas y sigues pidiéndome que me quede
One of us better figure out what we want
Uno de nosotros es mejor averiguar lo que queremos
Cause I'm getting a headache
Porque estoy teniendo un dolor de cabeza
Headache
Dolor de cabeza
Headache
Dolor de cabeza


Like the way we were before
Como la forma en que estábamos antes
And I wanna know if we can go back to the days when we were close
Y quiero saber si podemos volver a los días en que estuvimos cerca
Sometiems I think I'm solo
Sometiems creo que estoy en solitario
Think you don't want me no more
Piensa que ya no me quieres
But I gotta get up off this seasaw
Pero tengo que levantarme de esta vida marina
We're like an elavator
Somos como un ascensor


We go up
Subimos
And we go down, down, down
Y bajamos, bajamos, bajamos
Like an elevator
Como un ascensor
We touch the shy and touch the ground, ground, ground
Tocamos el tímido y tocamos el suelo, tierra, tierra
Like an elavator
Como un ascensor
You stuck on one while I'm pressing three
Usted pegó en uno mientras que estoy presionando tres
Then we get back on the fourth floor
Luego regresamos al cuarto piso
And then we disagree
Y entonces no estamos de acuerdo
And you keep on blaming me
Y sigues culpándome
But I wish that you would see that I'm just trying to elevate you
Pero me gustaría que vieras que estoy tratando de elevarte
Like an elevator
Como un ascensor


Oh if there's any man that understand what I'm saying
Oh si hay algún hombre que entienda lo que estoy diciendo
Won't you help me say yeah, yeah, yeah
¿No me ayudará a decir sí, sí, sí
Oh there's gotta be some women who feeling the way I'm feeling
Oh, hay algunas mujeres que sienten lo que siento
Say yeah, yeah, yeah
Di sí, sí, sí


I'll take the blame if it'll make this boat stop
Tomaré la culpa si hará que este barco se detenga
I'll hope for you if we can make it to the top
Te espero si podemos llegar a la cima
But we gotta find a way to break down these walls baby
Pero tenemos que encontrar una manera de romper estas paredes bebé
I'm waiting on you stop waiting on me
Te estoy esperando, deja de esperarme
Change this elevator
Cambiar este ascensor


We go up
Subimos
And we go down, down, down
Y bajamos, bajamos, bajamos
Like an elevator
Como un ascensor
We touch the shy and touch the ground, ground, ground
Tocamos el tímido y tocamos el suelo, tierra, tierra
Like an elavator
Como un ascensor
You stuck on one while I'm pressing three
Usted pegó en uno mientras que estoy presionando tres
Then we get back on the fourth floor
Luego regresamos al cuarto piso
And then we disagree
Y entonces no estamos de acuerdo
And you keep on blaming me
Y sigues culpándome
But I wish that you would see that I'm just trying to elevate you
Pero me gustaría que vieras que estoy tratando de elevarte
Like an elevator
Como un ascensor


Take you higher
Llevarte más alto
T-take you higher
Te llevo más alto
Take you higher
Llevarte más alto
T-take you higher
Te llevo más alto