Letras.org.es

The Red Jumpsuit Apparatus Misery Loves Its Company letra traducida en español


The Red Jumpsuit Apparatus Misery Loves Its Company Letra
The Red Jumpsuit Apparatus Misery Loves Its Company Traduccion
Listen close, as the rain falls down to the ground.
Escucha de cerca, como la lluvia cae en el suelo


It's true,
Es verdad
We are, we are destined to fail.
Estamos, estamos destinados a fracasar.
It's true,
Es verdad
We are, we are destined to fail.
Estamos, estamos destinados a fracasar.


There is a problem here, with our society.
Este es el problema aquí, con nuestra sociedad
The absence of my tears is my sobriety.
La ausencia de mis lágrimas es mi sobriedad
I have a growing fear, and you're not helping me.
Tengo un miedo cada vez mayor, y no me estás ayudando.
Am I the only one who realizes it's true?
¿Soy el único que se da cuenta que es verdad?


Beat but I'm not broken.
Linda, pero no estoy roto
Guide me through with your hand.
Guiame a través con tu mano
Lead with your words spoken.
Guíame con tus palabras dichas
Show me how to listen!
Muéstrame como escuchar!


You're persecuting me, showing hypocrisy.
Estás pesiguiéndome, mostrándome hipocresía.
I have a remedy for your insecurity.
Tengo el remedio para tu inseguridad
It's all the same sadly, nobody works for free.
Esta es la misma tristeza, nadie trabaja gratis.
Am I the only one who realizes it's true?
¿Soy el único que se da cuenta que es verdad?


Beat but I'm not broken.
Linda, pero no estoy roto
Guide me through with your hand.
Guiame a través con tu mano
Lead with your words spoken.
Guíame con tus palabras dichas
Show me how to listen!
Muéstrame como escuchar!


Let your light shine through me,
Deja tu luz brillar a través de mi
Take this hate I can't release.
Toma este odio que no puedo liberar
Help me make the blind see,
Ayudame a hacer que el ciego vea
Misery loves its company.
La miseria ama esta compañia


When I dream, I see dawn turn
Cuando sueño, veo al amanecer convertirse...
Into dusk, into dusk!
en anochecer, en anochecer!


Beat but I'm not broken.
Linda, pero no estoy roto
Guide me through with your hand.
Guiame a través con tu mano
Lead with your words spoken.
Guíame con tus palabras dichas
Show me how to listen!
Muéstrame como escuchar!


Let your light shine through me,
Deja tu luz brillar a través de mi
Take this hate I can't release.
Toma este odio que no puedo liberar
Help me make the blind see,
Ayudame a hacer que el ciego vea
Misery loves its company.
La miseria ama esta compañia


It's true,
Es verdad
We are, we are destined to fail.
Estamos, estamos destinados a fracasar.
It's true,
Es verdad
We are, we are destined to fail.
Estamos, estamos destinados a fracasar.