Letras.org.es

The Script No Words letra traducida en español


The Script No Words Letra
The Script No Words Traduccion
I could talk all day long about the news,
Podría hablar todo el día sobre las noticias
Giving you the current affairs and my views
Diciéndote los temas actuales y dándote mis puntos de vista
I could talk all night long about a song,
Podría hablar toda la noche sobre una canción,
Giving you the pointers on where you're going wrong.
Dándote indicaciones en dónde te equivocas


I could talk all year long about the net
Podría hablar un año entero sobre el internet
And sending you the links I think you haven't seen yet.
Y enviarte los links que creo que aún no has visto
I'd like to tell you things that I think you never heard, but there are no words
Me gustaría decirte cosas que creo que nunca has escuchado, pero no hay palabras


I could talk all day long about dreams,
Podría hablar todo el día sobre los sueños
Sewing up your heart so you never see a seam.
Podría coser tu corazón para que no tengas ninguna cicatriz
I could talk all day about politics,
Podría hablar todo el dia sobre política,
All of the corruption, clean hands, dirty tricks
Toda la corrupción, manos limpias con trucos sucios,


But what can I say
Pero ¿qué puedo decir?
About something that blows me away
Sobre algo que me saca de quicio
Without it soundin' like another cliché?
Sin que suene como otro "cliché"
From what I've seen and I've heard,
Por lo que he visto y he escuchado
When it comes to you, baby, no, there are no, there are no words.
Cuando se trata de ti cariño, no, no hay palabras,


There are no words,
no hay palabras
Yeah, I swear this much is true,
Si, juro que es verdad,
There ain't a word in this world that describes you
No hay palabra que te describa,


I could talk all day long about life,
Podría hablar todo el día sobre la vida,
After so many wars, how we're all still alive.
Después de tantas guerras, ¿Cómo seguímos vivos?
I could speak all night long about the world,
Podría hablar toda la noche sobre el mundo
How it took me thirty years just to find one girl.
¿Cómo es que me tomó treinta años encontrar a una chica?


I could shoot shit for days all about guitars,
Podría contarte todo sobre guitarras
A Gibson or a Fender, it depends on who you are.
Una Gibson o una Fender, dependiendo de quien eres
But when I try to say something that you never heard,
Pero cuando intento decir algo que nunca hayas escuchado,
There are no words
no hay palabras


I could burn your ear off all about space,
Podría contarte todo hasta hartarte sobre el espacio,
Why we have a moon, the moon has a face.
¿Por qué tenemos una luna? ó ¿Si la luna tiene cara?
If the earth is spinning, why we all stay in place?
Si la tierra siempre esta girando, ¿Por qué permanecemos en el mismo lugar?
Why we can't walk it's gotta be a space race.
¿Por qué no podemos caminar? Tiene que ser una carrera espacial.


But what can I say,
Pero ¿qué puedo decir?
That's gonna' blow her mind away,
Para poder llamar su atención
Tryna write a classic not a throw away.
Sorprenderla y no desperdiciar la oportunidad.
All I've seen, all I've heard,
Todo lo que he visto y he escuchado
When it comes to you, there are no, there are no, there are no words, no words.
Cuando se trata de ti, no hay, no, no hay palabras, no hay palabras


There are no words.
no hay palabras
Yeah, I swear this much is true
yeah, lo juro que es verdad
There ain't a word in this world that describe you, that describe you.
No hay palabra en éste mundo que te describa, que te describa


Yeah, I swear this much is true
yeah, lo juro que es verdad
There ain't a word in this world that describes you.
no hay una palabra en este mundo que te describa


No words.
No hay palabras


There are no words to describe or define
No hay palabras para describir o definir
What's inside you, your feeling, your vibe
Lo que hay dentro de tus sentimientos, de tu ánimo
Believe me I've tried to break you down to a science
Creéme, he tratado de estudiarte en una ciencia
I see you in my mind and I open my mouth and it's silence
Te veo en mi mente y abro mi boca y sólo hay silencio
I can articulate a Shakespeare poem
Puedo recitarte un poema de Shakespeare
Even though I didn't know him
Y a pesar de que no lo conocía
I can see where he was going
Puede ver a donde iba
And where he's coming from
Y de donde venía
I can even catch his flow
Incluso puedo entender su "vibra
And then I think of you
Y entonces pienso en ti
I don't know where this metaphor is going
Y no se hacia donde se dirige está metáfora


'Cause there are no words you can understand, only lovers can
Porque no hay palabras que podamos entender, sólo los amantes pueden
You can ask the professor and the madman
Puedes preguntarle a un profesor o a un loco
If they couldn't find the words, no one can
Y no podrán encontrar las palabras, nadie puede
All I've seen, all I heard
todo lo que he visto, todo los he he oído
When it comes to you there's just no, just no words
Cuando se trata de ti cariño no hay palabras, sólo no hay


(Just no words, no words)
(No hay palabras, no hay palabras)


Yeah, I swear this much is true,
Si, juro que es verdad,
There are no word in this world that describes you, that describes you.
nobhay palabras en este mundo que te describan, que te describan


Yeah, I swear this much is true,
Si, juro que es verdad,
There are no word in this world that describes you.
no hay palabras en este mundo que te describan


There are no...
No las hay...
There are no...
No las hay...