The Subways My Heart Is Pumping to a Brand New Beat letra traducida en español
The Subways My Heart Is Pumping to a Brand New Beat Letra
The Subways My Heart Is Pumping to a Brand New Beat Traduccion
I'm sitting on a mystery, this is how it appears to be
Estoy sentado en un misterio, así es como parece ser
We've come just far, too far now
Hemos llegado tan lejos, demasiado lejos ahora
To be making an adjustment to, all the things that we plan to do
Para hacer unos ajustes a todas las cosas que planeamos hacer
Yeah we've come just far, too far now
Sí, hemos llegado tan lejos, demasiado lejos ahora
You can't look me in the eyes
No puedes mirarme a los ojos
You can't do the same this time
No puedes hacer lo mismo esta vez
Too late now out of time
Demasiado tarde ahora, se acabó el tiempo
So let's see what happens tonight
Así que veamos que pasa esta noche
When you hear me on the dance floor
Cuando me escuchas en la pista de baile
My heart is pumping to a brand new beat
Mi corazón bombea a un nuevo ritmo
Everything I ever cared for
Todo lo que siempre me importó
Everything I always wanted to be (woah-woah)
Todo lo que siempre quise ser (woah-woah)
Don't mean nothing to me anymore
Ya no me importa nada
When you buckle up to bruise your knees
Cuando te doblas para golpear tus rodillas
Everything I ever cared for, is right here
Todo lo que siempre quise, está aquí
Did you ever learn the line between, or find some reasoning
¿Alguna vez aprendiste la linea entre, o encontrar algún razonamiento
or just an ounce of understanding?
O solo una onza de comprensión?
Are we making an adjustment to
¿Estamos haciendo un ajuste
all the things that we plan to do?
A todas las cosas que planeamos hacer?
Or will we reach some understanding?
¿O llegaremos a un entendimiento?
You can't look me in the eyes
No puedes mirarme a los ojos
You can't do the same this time
No puedes hacer lo mismo esta vez
Too late now out of time
Demasiado tarde ahora, se acabó el tiempo
So let's see what happens tonight
Así que veamos que pasa esta noche
When you hear me on the dance floor
Cuando me escuchas en la pista de baile
My heart is pumping to a brand new beat
Mi corazón bombea a un nuevo ritmo
Everything I ever cared for
Todo lo que siempre me importó
Everything I always wanted to be (woah-woah)
Todo lo que siempre quise ser (woah-woah)
Don't mean nothing to me anymore
Ya no me importa nada
When you buckle up to bruise your knees (woah-woah)
Cuando te doblas para golpear tus rodilla (woah-woah)
Everything I ever cared for, is right here
Todo lo que siempre quise, está aquí
You've always been my obsession
Siempre has sido mi obsesión
This brand new beat is obsession
Este nuevo ritmo es la obsesión
You can't look me in the eyes
No puedes mirarme a los ojos
You can't do the same this time
No puedes hacer lo mismo esta vez
Too late now out of time
Demasiado tarde ahora, se acabó el tiempo
So let's see what happens tonight
Así que veamos que pasa esta noche
When you hear me on the dance floor
Cuando me escuchas en la pista de baile
My heart is pumping to a brand new beat
Mi corazón bombea a un nuevo ritmo
Everything I ever cared for
Todo lo que siempre me importó
Everything I always wanted to be (woah-woah)
Todo lo que siempre quise ser (woah-woah)
Don't mean nothing to me anymore
Ya no me importa nada
When you buckle up to bruise your knees (woah-woah)
Cuando te doblas para golpear tus rodilla (woah-woah)
Everything I ever cared for, is right here
Todo lo que siempre quise, está aquí
You've always been my obsession
Siempre has sido mi obsesión
This brand new beat is obsession
Este nuevo ritmo es la obsesión