The Veronicas You Ruin Me letra traducida en español
The Veronicas You Ruin Me Letra
The Veronicas You Ruin Me Traduccion
Job well done
Buen trabajo
Standing ovation
Ovación de pie
Yeah you got what you wanted
Si, tienes lo que querías
I guess you won
Supongo que ganaste
And I don't want to hear, they don't know you like I do
Y no quiero oír, ellos no te conocen como lo hago yo
Even I could've told you
Incluso podría haberte dicho
But now we're done
Pero ahora hemos terminado
Cause you play me like a symphony
Porque tú me tocas como una sinfonía
Play me till your fingers bleed
Tócame hasta que tus dedos sangren
I'm your greatest masterpiece
Soy tu mejor obra maestra
You ruin me
Me arruinaste
Later when the curtains drawn
Después cuando las cortinas sean dibujadas
And no one's there for you back home
Y no esté nadie para llevarte a casa
Don't cry to me you played me wrong
No me llores, me tocaste mal
You ruin me
Me arruinaste
I know you thought
Se que piensas
That I wouldn't notice
Que no me enteraría
You were acting so strange
Actuabas tan extraño
I'm no that dumb
No soy tan tonta
And in the end I hope she was worth it
Y al final espero ella valga la pena
I don't care if you loved me, you make me numb
No me importa si me amas, me haces entumecer
Cause you play me like a symphony
Porque tú me tocas como una sinfonía
Play me till your fingers bleed
Tócame hasta que tus dedos sangren
I'm your greatest masterpiece
Soy tu mejor obra maestra
You ruin me
Me arruinaste
Later when the curtains drawn
Después cuando las cortinas sean dibujadas
And no one's there for you back home
Y no esté nadie para llevarte a casa
Don't cry to me you played me wrong
No me llores, me tocaste mal
You ruin me
Me arruinaste
We're that song you wouldn't sing
Somos como está canción que tu no cantaste
Just a broken melody
Sólo una melodía rota
You're killing me
Me estás matando
You play me like a symphony
Me tocas como una sinfonía
Play me till your fingers bleed
Tócame hasta que tus dedos sangren
I'm your greatest masterpiece
Soy tu mejor obra maestra
You ruin me
Me arruinaste
Later when the curtains drawn
Después cuando las cortinas sean dibujadas
And no one's there for you back home
Y no esté nadie para llevarte a casa
Don't cry to me you played me wrong
No me llores, me tocaste mal
You ruin me
Me arruinaste