Letras.org.es

The Wanted Last to Know letra traducida en español


The Wanted Last to Know Letra
The Wanted Last to Know Traduccion
Words travel fast
Las palabras viajan rápido
So you spend all your time in your head
Así que pasas todo tu tiempo en tu cabeza,
What's the point in that?
¿Qué sentido tiene?
'Cause words never last
Porque las palabras nunca se quedan,
What you say? now it's not what you said
Lo que dices ahora no es lo que decías
And I'm okay with that.
Y me parece bien


You're keeping yourself tied up
Te estás manteniendo atada
So you won't let me down
Para no defraudarme
Didn't you ever think, just maybe
¿Nunca pensaste, que quizás...?


I'll understand you
Te comprenderé
Just give me the chance to
Sólo dame la oportunidad de
Love you more than you'll ever know
Quererte más de lo que nunca sabrás
Even if it means I gotta let you go
Incluso si significa que debo dejarte ir
With or without me
Con o sin mí,
Baby you should be happy
Cariño, deberías ser feliz
If you're heading down another road
Si estás encaminándote en otra dirección
Don't you leave me with nowhere to go
No me dejes sin tener a donde ir
Don't let me be the last to know, yeah
No dejes que sea el último en saberlo, sí
Don't let me be the last to know
No dejes que sea el último en saberlo


You take all I have
Tomas todo lo que tengo,
Still I pour you a half-empty glass
Y aún así te sirvo un vaso medio vacío
What's the point in that?
¿Qué sentido tiene?
And all I ever asked
Y todo lo que siempre pedí
Is that you tell me when this is not enough
Era que me dijeras cuándo no es esto suficiente
'Cause if it's real love
Porque si es que es un amor verdadero


I'll understand you
Te comprenderé
Just give me the chance to
Sólo dame la oportunidad de
Love you more than you'll ever know
Quererte más de lo que nunca sabrás
Even if it means I gotta let you go
Incluso si significa que debo dejarte ir
With or without me
Con o sin mí,
Baby you should be happy
Cariño, deberías ser feliz
If you're heading down another road
Si estás encaminándote en otra dirección
Don't you leave me with nowhere to go
No me dejes sin tener a donde ir
Don't let me be the last to know
No dejes que sea el último en saberlo


And maybe you'll find what you really wanted
Y quizás encontrarás lo que siempre quisiste en realidad
'Cause what you left behind and all your dreams are haunted
Por lo que dejaste detrás, y todos tus sueños son perseguidos
Maybe I'll move on, or maybe I'll just stay
Quizás pasaré página, o quizá simplemente me quede
Either way
De cualquier forma


I hope you'll understand me
Espero que me entiendas
If I say we can't be
Si digo que nosotros no podemos estar juntos
So if you wanna go
Así que, si quieres marcharte
I want you to know
Quiero que sepas que
I'll understand you
Te comprenderé


Just give me the chance to
Sólo dame la oportunidad de
Love you more than you'll ever know
Quererte más de lo que nunca sabrás
Even if it means I gotta let you go
Incluso si significa que debo dejarte ir
With or without me
Con o sin mí,
Baby you should be happy
Cariño, deberías ser feliz
If you're heading down another road
Si estás encaminándote en otra dirección
Don't you leave me with nowhere to go
No me dejes sin tener a donde ir
Don't let me be the last to know, yeah
No dejes que sea el último en saberlo, sí
Don't let me be the last to know
No dejes que sea el último en saberlo
Don't let me be the last to know
No dejes que sea el último en saberlo