The Weeknd Starboy letra traducida en español
Feat Daft PunkThe Weeknd Starboy Letra
The Weeknd Starboy Traduccion
I'm tryna put you in the worst mood, ah
Intento ponerte de mal humor, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah
Mi P1 más limpio que tus zapatos de los domingos, ah
Milli point two just to hurt you, ah
1.2 millones (Precio del deportivo) sólo para lastimarte, ah
All red Lamb' just to tease you, ah
Todo estos Lamborghini rojos sólo para tomarte el pelo, ah
None of these toys on lease too, ah
Ninguno de estos juguetes son prestados, ah
Made your whole year in a week too, yah
Lo que tú haces en un año yo lo hago en una semana, ah
Main bitch out your league too, ah
Mi chica está fuera de tu alcance, ah
Side bitch out of your league too, ah
Esta perra también está fuera de tu liga, ah
House so empty, need a centerpiece
Mi casa está tan vacia, necesita una mesa de centro
Twenty racks a table, carved from ebony
20 mil dólares por una mesa de ébano
Cut that ivory into skinny pieces
Corta esa cocaina en líneas delgadas
Then she clean it with her face man I love my baby
Después ella lo limpiara con su rostro, hombre, adoro a mi chica
You talking money, need a hearing aid
Tú hablas de dinero, necesito un audífono
You talking 'bout me, I don't see a shade
Estás hablando sobre mí, no veo la injuría
Switch out my side, I'll take any lane
Cambio mi lado del carril, tomaré cualquier camino
I switch out my car if I kill any pain
Subiré a mi auto y mataré cualquier dolor
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Every day a nigga try to test me, ah
Cada día alguien intenta ponerme a prueba, ah
Every day a nigga try to end me, ah
Cada día alguien intenta acabar conmigo, ah
Pull off in that Roadster SV, ah
Estaciono el Roadster SV, ah
Pockets overweight, getting hefty, ah
Bolsillos repletos de dinero, se estan haciendo enormes, ah
Coming for the king, that's a far cry, I
Voy a por el rey (Michael Jackson), eso esta a años luz, yo
I come alive in the fall time, I
Cobro vida cuando llega el otoño, yo
The competition, I don't ever listen
La competencia, nunca la escuchare
I'm in the blue moon song bumping New Edition
Estoy en la luna azul tocando la nueva edición
House so empty, need a centerpiece
Mi casa está tan vacia, necesita una mesa de centro
Twenty racks a table, carved from ebony
20 mil dólares por una mesa de ébano
Cut that ivory to skinny pieces
Corta esa cocaina en pequeñas piezas
Then she clean it with her face but I love my baby
Después ella lo limpiará con su rostro, hombre, amo a mi chica
You talking money, need a hearing aid
Tú hablas de dinero, necesito un audífono
You talking 'bout me, I don't see a shade
Estás hablando sobre mí, no veo la injuría
Switch out my side, I'll take any lane
Cambio mi lado del carril, tomaré cualquier camino
I switch out my car if I kill any pain
Subiré a mi auto y mataré cualquier dolor
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Let a nigga Brad Pitt
Deja a un Brad Pitt negro
Legend of the fall took the year like a bandit
Leyenda del otoño, robé el año como un bandido
By my ma a crib and a brand new wagon
Le compré una mansión a mi madre y una camioneta totalmente nueva
Now she hit the grocery shop looking lavish
Ahora ella llega al supermercado luciendo lujosa.
Star Trek groove in that Wraith of Khan
La sensacion estilo Star Trek en la "Ira de Khan"
Girls get loose when they hear this song
Las chicas se vuelven locas cuando oyen ésta canción
100 on the dash get me close to God
Corriendo a 100 me acerco a Dios
We don't pray for love, we just pray for cars
No oramos por amor, solo oramos por los coches
House so empty, need a centerpiece
Mi casa está tan vacia, necesita una mesa de centro
Twenty racks a table, carved from ebony
20 mil dólares por una mesa de ébano
Cut that ivory to skinny pieces
Corta esa cocaina en pequeñas piezas
Then she clean it with her face but I love my baby
Después ella lo limpiará con su rostro, hombre, amo a mi chica
You talking money, need a hearing aid
Tú hablas de dinero, necesito un audífono
You talking 'bout me, I don't see a shade
Estás hablando sobre mí, no veo la injuría
Switch out my side, I'll take any lane
Cambio mi lado del carril, tomaré cualquier camino
I switch out my car if I kill any pain
Subiré a mi auto y mataré cualquier dolor
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella
Look what you've done
Mira lo que has hecho
I'm a motherfucking Starboy
Soy un puto chico estrella