Third Eye Blind Misfits letra traducida en español
Third Eye Blind Misfits Letra
Third Eye Blind Misfits Traduccion
Hey bro props at the after show
Hey hermano, apoyo después el concierto
Can you tell me where the greenbuds grow?
Me puedes decir donde crecen la marihuana?
I'd like to say you turned my life around
Me gustaría decir que tu volteaste mi vida
I lost myself outside again
Me perdí afuera otra vez
With the sound running through my head
Con el sonido corriendo por mi cabeza
Drowned out way out in the crowd
Vaciado en la multitud
and the crowd goes singing
Y la multitud canta
My people are the misfits
Mi gente es la inadaptada
The ones that don't fit in
Los que no encajan
With the smile I know it comes within
Con la sonrisa que se que viene con ella
I can feel you in the corners laughing when the lightings low
Te puedo sentir en los rincones riéndote cuando las luces bajan
They say
Dicen
Tick tick. tell me where the time goes
Tick tick. Dime a dónde va el tiempo
Oh life, you know it moves much too slow
Oh vida, sabes que se mueve muy lento
Tick tick tell me where the time goes
Tick tick dime a donde se va el tiempo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
My people are the misfits
Mi gente es la inadaptada
I won't let you down
No te decepcionaré
I'm dizzy from whatever we just passed around
Estoy mareado por lo que sea que hayamos compartido
I bleed for the moments when we're here
Sangro por los momentos en que estuvimos aquí
And we're all around
Y estamos todos alrededor
They say
Dicen
Tick tick. tell me where the time goes
Tick tick. Dime a dónde va el tiempo
Oh life, you know it moves much too slow
Oh vida, sabes que se mueve muy lento
Tick tick tell me where the time goes
Tick tick dime a donde se va el tiempo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
Bring it all down, they say
Todo o nada, ellos dicen
(Alright, alright)
(Está bien, está bien)
Bring it all down, they say
Todo o nada, ellos dicen
(Alright, alright)
(Está bien, está bien)
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
Those are the ones for me
Esos son los míos
Those are the ones for me
Esos son los míos
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo
The misfits, the freaks, the enemy, you and me
Los inadaptados, los raros, el enemigo, tú y yo