Three Days Grace Misery Loves My Company letra traducida en español
Three Days Grace Misery Loves My Company Letra
Three Days Grace Misery Loves My Company Traduccion
I am in control
Estoy en control
I haven't lost my mind
No he perdido la cabeza
I'm picking up the pieces of the past you left behind
Estoy recogiendo los pedazos del pasado que dejaste atrás
I don't need your condescending
No necesito tus condescendientes
Words about me, looking lonely
palabras sobre mí, viéndome solitario
I don't need your arms to hold me
No necesito tus brazos para sostenerme
‘Cause misery is waiting on me
Porque la miseria está esperando en mí
I am not alone
No estoy solo
Not beatin' down just yet
No estoy abatido aún
I am not afraid
No tengo miedo
Of the voices in my head
De las voces en mi cabeza
Down the darkest road
Por el camino más oscuro
Something follows me
Algo me sigue
I am not alone
No estoy solo
‘Cause misery loves my company
Porque la miseria ama mi compañia
(Misery loves my company)
(La miseria ama mi compañía)
Leave me in the cold
Déjame en el frío
You'd better run away
Es mejor huir
Gonna dig a hole
Voy a cavar un agujero
And bury all the memories we've made
Y enterrar todos los recuerdos que hemos hecho
I don't need your condescending
No necesito tus condescendientes
Words about me, looking lonely
palabras sobre mí, viéndome solitario
I don't need your arms to hold me
No necesito tus brazos para sostenerme
‘Cause misery is waiting on me
Porque la miseria está esperando en mí
I am not alone
No estoy solo
Not beatin' down just yet
No estoy abatido aún
I am not afraid
No tengo miedo
Of the voices in my head
De las voces en mi cabeza
Down the darkest road
Por el camino más oscuro
Something follows me
Algo me sigue
I am not alone
No estoy solo
‘Cause misery loves my company
Porque la miseria ama mi compañia
(Misery loves my company)
(La miseria ama mi compañía)
I am not alone
No estoy solo
Not beatin' down just yet
No estoy abatido aún
I am not afraid
No tengo miedo
Of the voices in my head
De las voces en mi cabeza
Down the darkest road
Por el camino más oscuro
Something follows me
Algo me sigue
I am not alone
No estoy solo
‘Cause misery loves my company
Porque la miseria ama mi compañia
(Misery loves my company)
(La miseria ama mi compañía)