Three Days Grace The High Road letra traducida en español
Three Days Grace The High Road Letra
Three Days Grace The High Road Traduccion
I told you I was hurt
Te dije que estaba lastimado
Bleeding on the inside
Sangrando por dentro
I told you I was lost
Te dije que estaba perdido
In the middle of my life
En medio de mi vida
There's times I stayed alive for you
Hay veces que seguí viviendo por tí
There's times I would have died for you
Hay veces que hubiera muerto por tí
There's times it didn't matter at all
Hay veces en que nada importó
Will you help find the right way up
¿Me ayudarás a encontrar el camino correcto?
Or let me take the wrong way down
¿O me dejarás tomar el camino equivocado?
Will you straighten me out or make me take the long way around
¿Me guiarás o me harás tomar el camino largo?
I took the low road in
Entré por la ruta baja
I'll take the high road out
Tomaré la carretera más alta
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Haré lo que tenga que hacer para ser el error sin el que no puedas vivir
Standing in the dark
Parandome en la oscuridad
I can see your shadow
Puedo ver tu sombra
You're the only light
Eres la única luz
That's breaking through the window
Que está entrando por la ventana
There's times I stayed alive for you
Hay veces que seguí viviendo por tí
There's times I would have died for you
Hay veces que hubiera muerto por tí
There's times it didn't matter at all
Hay veces en que nada importó
Will you help find the right way up
¿Me ayudarás a encontrar el camino correcto?
Or let me take the wrong way down
¿O me dejarás tomar el camino equivocado?
Will you straighten me out or make me take the long way around
¿Me guiarás o me harás tomar el camino largo?
I took the low road in
Entré por la ruta baja
I'll take the high road out
Tomaré la carretera más alta
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Haré lo que tenga que hacer para ser el error sin el que no puedas vivir
Well I'm not gonna give it away
Bueno, no me voy a rendir
Not gonna let it go just to wake up someday
No voy a dejarlo para solo despertar un día
Gooooone, goooone
Se ha ido, se ha ido
The worst part is looking back and knowing that
La peor parte es recordar sabiendo que
I was wrong
Estaba equivocado
Help me find the right way up
Ayudame a encontrar el camino correcto
Or let me take the wrong way down
¿O me dejarás tomar el camino equivocado?
Will you straighten me out
¿Me guiarás
Or make me take the long way around
o me harás tomar el camino largo?
I took the low road in
Entré por la ruta baja
I'll take the high road out
Tomaré la carretera más alta
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Haré lo que tenga que hacer para ser el error sin el que no puedas vivir
I'll do whatever it takes to be the mistake you can't live without
Haré lo que tenga que hacer para ser el error sin el que no puedas vivir