Letras.org.es

Three Days Grace Time That Remains letra traducida en español


Three Days Grace Time That Remains Letra
Three Days Grace Time That Remains Traduccion
Don't do as I have done
No hagas lo que yo hice
Win where I have lost
Gana donde he perdido
Have where I have none
Ten donde no tuve


Don't let your demons drive
No dejes que tus demonios te dominen
They'll just steer you wrong
Te dirigirán mal
You wont get out alive
No saldrás con vida


Cause you can't un-live the pain
Porque no puedes no vivir el dolor
You cant rewind to yesterday
No puedes regresar al ayer
You might never find your place, in the time that remains
Puede que nunca encuentres tu lugar, en el tiempo que queda
So if tomorrow never comes
Así que si el mañana nunca llega


From living fast and dying young
Por vivir rápido y morir jóven
I hope the best has yet to come in the time that remains for you
Espero que lo mejor esté por llegar, en el tiempo que te queda
Don't get me wrong
No me malinterpreten
The mistakes I've made along the way
Los errores que cometí por el camino


Made me who I am today
Me han hecho quien soy hoy
The time is gonna come
La hora va a llegar
You will wake up and realize just how fast your life goes by
Te despertarás y darás cuenta de lo rápido que pasa tu vida


Cause you can't un-live the pain
Porque no puedes no vivir el dolor
You cant rewind to yesterday
No puedes regresar al ayer
You might never find your place, in the time that remains
Puede que nunca encuentres tu lugar, en el tiempo que queda


So if tomorrow never comes
Así que si el mañana nunca llega
From living fast and dying young
Por vivir rápido y morir jóven
I hope the best has yet to come in the time that remains for you
Espero que lo mejor esté por llegar, en el tiempo que te queda
'Cause you can't un-live the pain
Porque no puedes no vivir el dolor


You cant rewind to yesterday
No puedes regresar al ayer
You might never find your place, in the time that remains
Puede que nunca encuentres tu lugar, en el tiempo que queda
So if tomorrow never comes
Así que si el mañana nunca llega
From living fast and dying young
Por vivir rápido y morir jóven
I hope the best has yet to come in the time that remains for you
Espero que lo mejor esté por llegar, en el tiempo que te queda
The time that remains for you
El tiempo que te queda
For you
A ti
The time that remains
El tiempo que queda
The time that remains
El tiempo que queda