Letras.org.es

THREE LIGHTS DOWN KINGS Glorious Days letra traducida en español


THREE LIGHTS DOWN KINGS Glorious Days Letra
THREE LIGHTS DOWN KINGS Glorious Days Traduccion
流れる時に身を任せて 時計仕掛けの街を眺めた
Me entregué al transcurso del tiempo,empezando en las calles del reloj
苦手なハズの人混みさえ 気付けば心地よく感じて
Aun cuando este gentío lo deberia haber encontrado desagradable,me sentí bien cuando me di cuenta de que lo seguía
素直になれば前向けるのに 涙の夜は踏み出せなくて
Si fuera honesto,podría mirar hacia delante,pero no puedo avanzar en las noches colmadas de lágrimas
それでも君が向かう運命(さだめ)は 本当の自分探し出す旅
Pero aun así,el destino que afrontas es un viaje para encontrar tu verdadera identidad


I want you to know 人知れず物語はあって
Quiero que sepas que allí hay una historia escondida
I know what's going on 明日へ続いてく
Sé qué está pasando,continúa adelante hacia el mañana
君なら変えれるこの世界を
Si eres tu,podrás cambiar este mundo


I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘
No me detengo! Dias gloriosos,una lucha interminable contra todo pronóstico
I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから
No me detengo! Dias gloriosos, porque tengo algo que proteger
何回だって立ち上がる もがき求めた未来は
Regresaré arriba todas las veces que sea necesario.Por el futuro que lucho y anhelo
強く握った手の中 I will save you so just trust me
Te abrazaré fuertemente,te salvare,sólo confía en mí


流れる風に身を委ねて 機械仕掛けの街に埋もれた
Me abandoné a la disputa airada corriendo por ahí y me encontré en las calles mecánicas
それでも何故か求め続けた 本当の想い映し出す度
Pero aun así,por alguna razón a pesar de eso,me mantuve buscando un tiempo,cuando mis verdaderos sentimientos fueron proyectados


I want you to know 人知れず願い込めた日々も
Quiero que sepas de los días que pongo mis oraciones dentro de nada sin saber
I know what's going on 明日を描き出す
Sé qué está pasando,me imagino el mañana
傷だらけの手でしがみついて
Me aferro a eso con las manos cubiertas de heridas


I don't stop!! Glorious days 迷い断ち切って 無我夢中に
No me Detengo! Dias gloriosos,estuve perdido y desconectado,completamente absorbido
I don't stop!! Glorious days 掴みたいモノがあるから
No me detengo! Dias gloriosos,porque hay algo en que quiero poner mis manos
何回だって立ち上がる もがき求めた想いを
Regresaré arriba todas las veces que sea necesario.Rece con toda mi fuerza y estuve conectado
強く願って繋いだ I will save you so just trust me
el sentimiento que lucha y anhela,te salvaré,sólo confía en mí


Wow wow wow…Face to face
Cara a cara
Wow wow wow…Future & past
Futuro y pasado
Wow wow wow…
Wow wow wow
追い込まれ 独り彷徨う夜
Arrinconado por la noche vagando a solas
宿る不安 まだ続く無理難題
La ansiadad que reside dentro por mantener las enloquecidas demandas
でも目を背けはしない
Pero no aparté mi mirada
I never run away
Jamás escapare
I never run away
Jamás escapare


揺れ動く感情を 超えて
Atravesar temblando de emoción
止め処なく挑む 試行錯誤
Me mantengo afrontando retos sin fin,experimentado,prueba y error
明日へ続いてく 君なら変えれるこの世界を
Continuaré adelante hacia el mañana,Si eres tú,podrás cambiar a este mundo


I don't stop!! Glorious days 終わる事無い 悪戦苦闘
No me detengo! Dias gloriosos,una lucha interminable contra todo pronóstico
I don't stop!! Glorious days 守るべきモノがあるから
No me detengo! Dias gloriosos, porque tengo algo que proteger
何回だって立ち上がる もがき求めた未来は
Regresaré arriba todas las veces que sea necesario.Por el futuro que lucho y anhelo
強く握った手の中 I will save you so just trust me
Te abrazaré fuertemente,te salvare,sólo confía en mí


I don't stop!! Glorious days Wow…
No me detengo! Dias gloriosos
I don't stop!! Glorious days Wow…
No me detengo! Dias gloriosos
何回だって立ち上がる もがき求めた想いを
Regresaré arriba todas las veces que sea necesario.Rece con toda mi fuerza y estuve conectado
強く願って繋いだ I will save you so just trust me
el sentimiento que lucha y anhela,te salvaré,sólo confía en mí