TK from 凛として時雨 invalid phrase letra traducida en español
TK from 凛として時雨 invalid phrase Letra
TK from 凛として時雨 invalid phrase Traduccion
早回しした音の波に 連れ去られた聴感覚
Mi oído fue eliminado por las ondas de avance rápido, los distantes ruidos rozan suavemente mi cuerpo
微かに鳴る音が僕の身体を揺らす
En las profundidades
静けさの奥で
del silencio...
どれだけのフレーズ抱き締めたかな
Me pregunto ¿A cuántas frases me he aferrado?
抱えきれなくて 溶けてなくなった
No pude contenerlas y me derritieron
失くすことにまだ慣れてないから 時間を戻そうとした
Trate de devolver el tiempo porque no estoy acostumbrado a perderlo todavía
記憶の世界がやけに鮮やかな残響を残して
Mis recuerdos dejaron ecos extraños
何を思えば良い
¿En qué se supone que debo pensar?
神様が僕をバラバラにして 1つずつ 1つずつ食べていくよ
Dios me destrozó y me comió, pieza por pieza, me lo quitó todo
何もかも奪われて途絶えても 覚えてるあの感触 覚えてる何もかも
Incluso despues de que terminó, recordé todas las emociones, lo recuerdo todo
思い出すあの感動を 覚えてる いつまでも invalid phrase
Recuerdo las sensaciones, y siempre recordaré la frase inválida
どれだけの真実を抱き締めても
No importa a cuantas vedades me aferre
その先にある遠い遠い夢を見てた
Seguire viendo hacia los sueños
微かに見える ぼやけた残像に輪郭を思い出して
Podía recordarla vagamente, el contorno de la imagen posterior
叫びたくなった
Queria gritar
鮮やかな未来を失くすことにまだ慣れてないから 自分を戻そうとした
Yo no estaba preparado para perder el futuro vivo, sin embargo, traté de volver a mi mismo
昨日までのノイズがやけに鮮やかな残像を残して背中が見えなくなった
El ruido hasta ayer dejó una imagen brillante lleno de ecos extraños, y después de volver se hizo invisble
神様が僕をバラバラにして 1つずつ 1つずつ食べていくよ
Dios me destrozó y me comió, pieza por pieza, me lo quitó todo
何もかも奪われて途絶えても 覚えてる?
Incluso después de que termino, ¿Todavía puedo recordar?
invalid truth invalid phrase
Verdad inválida, Frase Inválida
神様が僕をぐちゃぐちゃにして 少しずつ 少しずつ食べていくよ
Dios me destrozó y me comió, pieza por pieza, Me lo quito todo
何もかも奪われて途絶えても 覚えてるあの感触 覚えてる何もかも
Incluso despues de que terminó, recordé todas las emociones, lo recuerdo todo
思い出すあの感動を 覚えてる いつまでも invalid phrase
Recuerdo las sensaciones, y siempre recordaré la frase inválida