Letras.org.es

TLC Girl Talk letra traducida en español


TLC Girl Talk Letra
TLC Girl Talk Traduccion
You see I had this brother who was mad at me
Ves que tuve ese hermano que estaba loco por mí
'Coz I told my home girl that he wasn't packin'
Porque le dije a mi compañera de piso que él no estaba empacando
Told the truth so I really don't give a damn
Dije la verdad asique realmente no me importa
That I spilled the beans on his little short stem man
Que di los detalles de su pequeño y corto pene


Some of y'all be foolin' us
Algunos de todos vosotros nos estáis engañando
Big feet big hands just plain big, the sex ain't worth a damn
Pies grandes manos grandes, gran llanura, el sexo no merece la pena una mierda
We women wanna know these things
Nosotras las mujeres queremos saber esas cosas
If y'all got the bat but not the swang
Si todos vosotros tenéis el murciélago pero no el cisne


Put in work if you don't want the girl to talk
Llévalo a cabo si no quieres que la chica hable
And you don't want your feelings hurt
Y no quieres que hiera tus sentimientos
Put in work 'coz if you don't
Llévalo a cabo porque si no
That girl's just gon' go spreadin' the word
Estas chicas van a difundir el mensaje


Girls talkin' got ya all caught out there
Las chicas que hablan os tienen cogidos por los huevos
Why you thinkin' that it's all about ya?
Porqué piensas que todo ésto es por tí?
Forget she told me everything about ya
Olvido que ella me contó todo sobre tí
But the girls are talkin', the girls are talkin'
Pero las chicas están hablando, las chicas están hablando
Girls talk about the booty too
Las chicas hablan también sobre el trasero
About the way a brother is hangin' too
También sobre la manera en que un hermano lo agarraba
When you didn't think that nobody knew
Cuando pensabas que nadie lo sabía
You see the girls are talkin', the girls are talkin'
Ves que las chicas hablan, las chicas hablan


Listen y'all need to know this
Escuchad todos vosotros lo que necesitáis saber
That we'll straight up go tell your business
Que estaremos erquidas para contar vuestros negocios
So if you're gonna come you better come with it
Asique si habéis venido es mejor que os volváis
If you ain't swingin' just put your tongue in it
Su no tenéis arreglo solamente poner vuestras lenguas dentro


Some of y'all be killin' me
Algunos de todos vosotros me están matando
Thinkin' you got powers like Austin but you're more like Mini-Me
Pensando en que tenéis poderes como Austin pero sois más como Mini-Me
And when you finally get your blood flowin'
Y cuando al final tengáis vuestra sangre fluyendo
It be lookin' like a pinky with a glove on it
Y se parezca a un meñique con un guante puesto


Put in work if you don't want the girl to talk
Llévalo a cabo si no quieres que la chica hable
And you don't want your feelings hurt
Y no quieres que hiera tus sentimientos
Put in work 'coz if you don't
Llévalo a cabo porque si no
That girl's just gon' go spreadin' the word
Estas chicas van a difundir el mensaje


Girls talkin' got ya all caught out there
Las chicas que hablan os tienen cogidos por los huevos
Why you thinkin' that it's all about ya?
Porqué piensas que todo ésto es por tí?
Forget she told me everything about ya
Olvido que ella me contó todo sobre tí
But the girls are talkin', the girls are talkin'
Pero las chicas están hablando, las chicas están hablando
Girls talk about the booty too
Las chicas hablan también sobre el trasero
About the way a brother is hangin' too
También sobre la manera en que un hermano lo agarraba
When you didn't think that nobody knew
Cuando pensabas que nadie lo sabía
You see the girls are talkin', the girls are talkin'
Ves que las chicas hablan, las chicas hablan


What up papi, you think you got game?
Que pasa papi, crees que tienes juego?
I know you're feelin' like my sexual tame can make ya happy
Sé que te sientes como mi domador sexual pueda hacerme feliz
You'll remember me Left eye, TLC
Me recordarás Left Eye, TLC
You got to lick it before you stick it and that's just me
Tenéis que lamerlo antes de meterla y esa soy yo
I be killin' 'em with the Gucci fits and kicks
Os mataré con los conjuntos de Gucci y cuchillos
And you be hurtin' my ears with them lines so swift
Y vosotros herireis mis orejas con esas líneas tan rápidas
You get a new approach, you're game's a joke
Tenéis un nuevo enfoque, estáis jugando una broma
Co-signin' from the sidelines tryin' to poke
Reconsiderando desde los márgenes intentando golpear


I'm bigger than that, you're small talk face the fact
Soy más grande que eso, sois ...
You wanna rock the boat a little, well earn your pass
Queréis balancear un poco la barca, asique obtén tu pase
And it's the last call for alcohol, meet at the bar
Y es la última llamada para el alcohol, quedamos en el bar
Me and my girls doin' it big we pop stars
Yo y mis chicas haciéndolo grande, reventamos estrellas


Girls talkin' got ya all caught out there
Las chicas que hablan os tienen cogidos por los huevos
Why you thinkin' that it's all about ya?
Porqué piensas que todo ésto es por tí?
Forget she told me everything about ya
Olvido que ella me contó todo sobre tí
But the girls are talkin', the girls are talkin'
Pero las chicas están hablando, las chicas están hablando
Girls talk about the booty too
Las chicas hablan también sobre el trasero
About the way a brother is hangin' too
También sobre la manera en que un hermano lo agarraba
When you didn't think that nobody knew
Cuando pensabas que nadie lo sabía
You see the girls are talkin', the girls are talkin'
Ves que las chicas hablan, las chicas hablan


Girls talkin' got ya all caught out there
Las chicas que hablan os tienen cogidos por los huevos
Why you thinkin' that it's all about ya?
Porqué piensas que todo ésto es por tí?
Forget she told me everything about ya
Olvido que ella me contó todo sobre tí
But the girls are talkin', the girls are talkin'
Pero las chicas están hablando, las chicas están hablando
Girls talk about the booty too
Las chicas hablan también sobre el trasero
About the way a brother is hangin' too
También sobre la manera en que un hermano lo agarraba
When you didn't think that nobody knew
Cuando pensabas que nadie lo sabía
You see the girls are talkin', the girls are talkin'
Ves que las chicas hablan, las chicas hablan


Girls talkin' got ya all caught out there
Las chicas que hablan os tienen cogidos por los huevos
Why you thinkin' that it's all about ya?
Porqué piensas que todo ésto es por tí?
Forget she told me everything about ya
Olvido que ella me contó todo sobre tí
But the girls are talkin', the girls are talkin'
Pero las chicas están hablando, las chicas están hablando
Girls talk about the booty too
Las chicas hablan también sobre el trasero
About the way a brother is hangin' too
También sobre la manera en que un hermano lo agarraba
When you didn't think that nobody knew
Cuando pensabas que nadie lo sabía
You see the girls are talkin', the girls are talkin'
Ves que las chicas hablan, las chicas hablan