Letras.org.es

Tokio Hotel Elysa letra traducida en español


Tokio Hotel Elysa Letra
Tokio Hotel Elysa Traduccion
Do you ever think of me at night
¿Alguna vez piensas en mi por la noche?
Do I ever cross your mind
¿Alguna vez cruzo por tu mente?
Do you remember the sky in our lungs
¿Recuerdas el cielo en nuestros pulmones?
Or did you make our
¿O hiciste que nuestros
Memories come undone
Recuerdos se destrozaran?
If you really feel if you really the same just let me know
Si realmente sientes lo mismo házmelo saber
I keep dreaming without sleeping in this bittersweet afterglow
Sigo soñando sin dormir en este resplandor agridulce
I should have never told you
Nunca debí decirte
That you were the only one
Que fuiste la única
I should have never told you
Nunca debí decirte
That you're the reason for this song
Que eres la razón de esta canción
Scars were never bleading
Las cicatrices sangraban
Hearts were beating
Los corazones latian
Life was freezing
La vida congelaba
When you were leaving
Cuando te fuiste
I miss your feeling
Extraño tu sentimiento
I miss you every single day
Te extraño cada día
If you can hear me
Si puedes oírme
Come back and stay
Vuelve y quédate
I wanna blame the sky for
Quiero culpar al cielo por
Every time I think of you
Cada vez que pienso en ti
I wanna blame every goodbye that
Quiero culpar a cada adiós que
Made me drown into my blues
Me hizo ahogarme en esta tristeza
If you really feel if you really the same just let me know
Si realmente sientes lo mismo házmelo saber
I keep dreaming without sleeping in this bittersweet afterglow
Sigo soñando sin dormir en este resplandor agridulce
I should have never told you
Nunca debí decirte
That you were the only one
Que fuiste la única
I should have never told you
Nunca debí decirte
That you're the reason for this song
Que eres la razón de esta canción
Scars were never bleading
Las cicatrices sangraban
Hearts were beating
Los corazones latian
Life was freezing
La vida congelaba
When you were leaving
Cuando te fuiste
No fight I wouldn't have fought for you
No hay batalla, que no batalle por ti
But I can't love you anymore
Pero ya no puedo amarte más
Cause you
Porque tú
You left to the stars
Dejaste las estrellas
My world fell apart
Mi mundo se derrumbó
Now that you live in the dark
Ahora que vives en la oscuridad
I should have never told you
Nunca debí decirte
That you were the only one
Que fuiste la única
I should have never told you
Nunca debí decirte
That you're the reason for this song
Que eres la razón de esta canción
Scars were never bleadi-i-ing
Las cicatrices sangraban
Hearts were beati-i-ing
Los corazones latian
Life was freezi-i-ing
La vida congelaba
When you were leavi-i-ing
Cuando te fuiste