Letras.org.es

Tom Odell Mystery letra traducida en español


Tom Odell Mystery Letra
Tom Odell Mystery Traduccion
I found these days the things you say are so frustrating
He encontrado estos días las cosas que dices son tan frustrante 
Always asking where we're going
Siempre me pregunto dónde voy
Release the handle bars, the wheels will start to roll
Liberar las barras de control, las ruedas comenzarán a rodar 
Who knows just what we'll find
Quién sabe exactamente qué va a encontrar


What happens to you? What happens to me?
¿Qué te está pasando? ¿Qué me está pasando?
Who knows which way the wind will blow
Quién sabe en qué dirección soplará el viento Bebé, es un misterio 
Baby, it's a mystery
Bebé, es un misterio
I don't know cause I can't see
No sé por qué no puedo ver
There's no point even talking about
Ni siquiera tiene sentido hablar de ello
It's a mystery
Es un misterio
But I can say without a doubt
Pero puedo decirte sin dudar
I want you right now
te quiero ahora mismo


When you look at me, I see you comtemplating
Cuándo tú me miras, te veo contemplando
If I'm gonna break your heart
Si voy a romper tu corazón
I'm twenty-four, I'm pretty sure I'll want you when you're eighty
Tengo veinticuatro años, estoy bastante seguro de que te voy a querer cuando tengas ochenta 
But who wants to see that far?
Pero, ¿quién quiere ver tan lejos? 


What happens to you? What happens to me?
¿Qué te está pasando? ¿Qué me está pasando?
Who knows which way the wind will blow
Quién sabe en qué dirección soplará el viento Bebé, es un misterio 
Baby, it's a mystery
Bebé, es un misterio
I don't know cause I can't see
No sé por qué no puedo ver
There's no point even talking about
Ni siquiera tiene sentido hablar de ello
It's a mystery
Es un misterio
But I can say without a doubt
Pero puedo decirte sin dudar
I want you right now
te quiero ahora mismo


It don't matter how much you try to scheme and plan
No importa cuánto intente con el esquema y el plan 
Too many things, my love, that are out of our hands
Demasiadas cosas, mi amor, que están fuera de nuestras manos


What happens to you? What happens to me?
¿Qué te está pasando? ¿Qué me está pasando?
Who knows which way the wind will blow
Quién sabe en qué dirección soplará el viento Bebé, es un misterio 
Baby, it's a mystery
Bebé, es un misterio
I don't know cause I can't see
No sé por qué no puedo ver
There's no point even talking about
Ni siquiera tiene sentido hablar de ello
It's a mystery
Es un misterio
But I can say without a doubt
Pero puedo decirte sin dudar
I want you right now
te quiero ahora mismo


I want you right now
te quiero ahora mismo