Trapt Enigma letra traducida en español
Trapt Enigma Letra
Trapt Enigma Traduccion
Do we know how to get the message across
Sabemos cómo transmitir el mensaje
We turn the lights off to find our way out
Apagamos las luces para encontrar una forma de escapar
No time to get through to grasp what was lost
Sin tiempo para poder ver lo que fue perdido
Don't turn the lights off and leave me in the dark
No apagues las luces y me dejes en la obscuridad
Hey I'm pleading, my soul is bleeding
Oye estoy suplicando, mi alma está sangrando
I don't wanna be left alone, not when I'm right next to you
No quiero ser dejado solo, no cuando esto justo a tu lado
What are you thinking? It's so misleading
¿En qué piensas? Es realmente confuso
Is it not for me to know?
¿Acaso no es de mi incumbencia?
I think its just hard for you to show
Pienso que solo es complicado para ti demostrarlo
We never spoke in the words that we want
Nunca hablamos con las palabras que queremos
We turn the lights off to find our way out
Apagamos las luces para encontrar una forma de escapar
We never chosen to keep what we've got
Nunca escogemos quedarnos con lo que ya tenemos
Don't turn the lights off and leave me in the dark
No apagues las luces y me dejes en la obscuridad
Hey I'm pleading, my soul is bleeding
Oye estoy suplicando, mi alma está sangrando
I don't wanna be left alone, not when I'm right next to you
No quiero ser dejado solo, no cuando esto justo a tu lado
What are you thinking? It's so misleading
¿En qué piensas? Es realmente confuso
Is it not for me to know?
¿Acaso no es de mi incumbencia?
I think its just hard for you to show
Pienso que solo es complicado para ti demostrarlo
Hard for you to show
Se te complica demostrarlo
It's so hard for you to show
Es tan difícil para ti demostrarlo
Why is it hard for you to show?
¿Por que demostrarlo es tan complicado para ti?
Hard for you to show
Se te complica demostrarlo
I thought it would be nice to lie down and close my eyes
Pensé que podría ser lindo el acostarme y cerrar mis ojos
It never occurred to me that I am already asleep
Nunca se me habia ocurrido que ya estaba estaba dormido
Don't be the one to, don't be the one to let it show
No seas el primero en, no seas el primero en dejarse ver
Don't be the one to, don't be the one to be alone
No seas el primero que, no seas el primero que se quede solo
Don't be the one to, don't be the one to let it show
No seas el primero en, no seas el primero en dejarse ver
Don't be the one to be alone, tonight
No seas el único sólo, está noche
Hey I'm pleading, my soul is bleeding
Oye estoy suplicando, mi alma está sangrando
I don't wanna be left alone, not when I'm right next to you
No quiero ser dejado solo, no cuando esto justo a tu lado
What are you thinking? It's so misleading
¿En qué piensas? Es realmente confuso
I don't wanna be left alone
No quiero que me dejen solo
I don't wanna be left alone
No quiero que me dejen solo
I don't wanna be left alone
No quiero que me dejen solo
No, I don't wanna be left alone
No, no quiero ser abandonado en soledad
I don't wanna be left alone
No quiero que me dejen solo
No one wants to be left alone
Nadie quiere estar en soledad