Letras.org.es

Trisha Yearwood Just a Cup of Coffee letra traducida en español


Trisha Yearwood Just a Cup of Coffee Letra
Trisha Yearwood Just a Cup of Coffee Traduccion
It's just a cup of coffee
Es solo una taza de café
He's only passin' through
El sólo está de paso
There is nothin' more between us
No hay nada más entre nosotros
Than a memory or two
que un recuerdo o dos


I know what you're thinkin'
Yo sé lo que estás pensando
But this time I'm tellin' you
Pero en este instante te digo
It's just a cup of coffee
Es solo una taza de café
He's only passin' through
El sólo está de paso


I'm meetin' him at midnight
Me encontraré con él a la media noche
At the old highway cafe
En el café de la antigua autopista
I'll be home in an hour
Regresaré a casa en una hora
Don't look at me that way
No me mires de esa manera


There is nothin' more between us
No hay nada más entre nosotros
Than a memory or two
que un recuerdo o dos
It's just a cup of coffee
Es solo una taza de café
He's only passin' through
El sólo está de paso


And I know you've heard it all before
Y sé que has escuchado esto antes
And you think I'm a fool about to fall
Y crees que soy una tonta a punto de caer
What am I talkin' to you for?
Por qué estoy hablando contigo?
'Coz I've made up my mind and after all
Yo tengo mis ideas y después de todo
You're only a mirror on the wall
Tu solo eres un espejo en la pared


No one ever bothered
Nunca nadie se molestó
To give him back his ring
En devolverle su anillo
And yes, I'm wearin' perfume
Y sí, estoy usando perfume
But that doesn't mean a thing
Pero eso no quiere decir nada


You're only a reflection
Tu eres solo un reflejo
Don't tell me what to do
No me digas que hacer
It's just a cup of coffee
Es solo una taza de café
He's only passin' through
El sólo está de paso


And I know you've heard it all before
Y sé que has escuchado esto antes
And you think I'm a fool about to fall
Y crees que soy una tonta a punto de caer
What am I talkin' to you for?
Por qué estoy hablando contigo?
'Coz I've made up my mind and after all
Yo tengo mis ideas y después de todo
You're only a mirror on the wall
Tu solo eres un espejo en la pared


There is nothin' more between us
No hay nada más entre nosotros
Than a memory or two
que un recuerdo o dos
It's just a cup of coffee
Es solo una taza de café
He's only passin' through
El sólo está de paso