Two Door Cinema Club Someday letra traducida en español
Two Door Cinema Club Someday Letra
Two Door Cinema Club Someday Traduccion
Is it a race, or a chase?
¿Es una carrera o una persecución?
It's a difficult one.
Es una pregunta difícil.
Are you running faster and further away,
Estás corriendo rápido y lejos.
Or are you trying to keep up?
¿O estás tratando de mantenerte al día?
Sticks and stones have left you alone,
Palos y piedras te dejaron solo
And all your words will soon desert you.
Y todas tus palabras pronto te abandonarán.
Are you waiting?
¿Estás esperando?
There is no time
No hay tiempo
For wasting any time.
Para perder el tiempo
This is the end of the line,
Este es el final de la línea.
The definite sign
La señal definitiva
Of what we will be
De lo que seremos
Someday.
Algún día.
Where do we start
¿Por dónde empezamos
If we will end apart?
Si terminamos separados?
Where do we go from here?
¿A dónde vamos desde aquí?
It's head versus heart.
Es cabeza contra el corazón.
It will all be clear
Todo estará claro
Someday.
Algún día.
We hear that rumbling song in the distance.
Oímos esa canción retumbando en la distancia
It's coming closer, but we don't like to talk about it.
Se está acercando, pero no nos gusta hablar sobre eso.
The sticks and stones won't build you a home,
Los palos y piedras no te construirán un hogar
And every word it will exert you
Y cada palabra te ejercitará
'til your done.
Hasta que termines.
There is no time
No hay tiempo
For wasting any time.
Para perder el tiempo
This is the end of the line,
Este es el final de la línea.
The definite sign
La señal definitiva
Of what we will be
De lo que seremos
Someday.
Algún día.
Where do we start
¿Por dónde empezamos
If we will end apart?
Si terminamos separados?
Where do we go from here?
¿A dónde vamos desde aquí?
It's head versus heart.
Es cabeza contra el corazón.
It will all be clear
Todo estará claro
Someday.
Algún día.