Letras.org.es

Tyler, The Creator Colossus letra traducida en español


Tyler, The Creator Colossus Letra
Tyler, The Creator Colossus Traduccion
Went to Six Flags
Fui a "Six Flags"
Six fags came up and said "Ayo can we get a pic?" I said no
Seis maricas se acercan y dicen "Hey yo! podemos tomarnos una foto?" yo dije no
And they said "Oh it's Wolf Gang, Yonkers, Goblin is my shit though"
Y ellos dicen "Oh es wolf gang, yonkers, goblin es mi mierda" aunque
Now I'm like, fuck, I dont want to be an asshole
Ahora estoy como: que mierda, no quiero ser un estupido
So I'm sitting there posing with Travis, Devon
Asi que estoy sentado allí posando con travis devon
With a fake smile like her titties was drawing it on
Con una sonrisa falsa como las tetas que estaba dibujando
So fucking annoyed because I missed Goliath
Estoy tan enojado por que me perdi Goliath
Cause some kid said I was there then they caused a riot
Porque un niño dijo que yo estaba ahi y armo un alboroto
Now I'm surrounded by a 25 hound of fuckers tryna get a photo
Ahora estoy rodeado de 25 hijos de p tratando de tomarse una foto
All because they noticed the top with the box logo
Solo por que vieron la portada del logo en las cajas
And them fucking ears, guarantee they didn't even hear Bastard
Y las malditas orejas, apuesto a que ni siquiera han oido "Bastard"
They bandwagon-jumped me from a pogo, I'm going fucking loco
Me hicieron lanzar del trailer hacia un pogo, maldita sea yo voy loco
"Hey Tyler can I..." No, bitch, don't you see me tryna buy a fucking churro?
"Hey Tyler puedo..." No, perra, no me ves tratando de comprar un puto churro?
"But Tyler, you're my hero, I used to get bullied
"Pero Tyler, eres mi heroe, yo solia ser intimidado
Until I heard Radicals, the last part got to me.
Hasta que escuche radicals la ultima parte me llego a mi
See, I used to give a fuck until my cock would bleed
Vez?, me solia importar una mierda hasta que me sangrara el pene
Now I'm the happiest I think I'll ever ever be
Ahora estoy mas feliz de lo que nunca pude estar
My life is just like yours, no father
Mi vida es como la de ustedes, sin padre
My momma must have forgot to stop with a pop condom
Mi mama olvido parar cuando el condon se estallo
In school I was the one thinking outside boxes
En la escuela era el unico que pensaba en las cajas de afuera
So everybody in them would say that I got problems
Y todos ellos decian que tenia un problema
So when I heard you say it, I said it back like fuck 'em
Y cuando lo digas tu, lo dire yo denuevo: Que se jodan!
You're in inspiration to niggas like me
Tu eres una inspiracion para negros como yo
Not the niggas who like you just cause of lyrics and beats
No como a los negros que le gustan las letras y beats
I'm talking about the niggas who dont know where they're going to be
Estoy hablando de los negros que no saben donde estaran
I heard the song Bastard right in the moment of heat
Escuche la cancion bastard justo en el momento preciso
Not in summer, but of course I was holding a heat
No en el verano, pero por supuesto que estaba sosteniendo una caliente
Gun on the edge of my feet, I heard that first piano chord
Pistola que estaba en mis pies, escuche el primer acorde de piano
And it drew me in like predators carrying treats
Y me atrajo como depredadores llevando sus cargas
Then I said to myself fuck is he speaking to me
Luego me dije a mi mismo, mierda el esta hablando conmigo?
See me and you we go together like snare in a beat
Mira, tu y yo vamos como el Snare y el Beat
I mean snare and a kick drum, see my forearm
Me refiero al Snare con bombo y caja, vez mi antebrazo?
I carved OF on it this morning with a glass shard
Esta mañana me raye OF con un trozo de cristal
On my green miniramp that I built in my backyard (that's weird)
En la minirampa verde que he construido en mi patio trasero (Eso es raro)
Thats hard, that scar from playing air guitar
Eso es dificil, esa cicatriz de tocar la guitarra en el aire
When I see you play at the Roxy (uhhhh)
Cuando te veo tocando en el roxy (ahhh)
Tyler, I love you, I wanna be just like you (alright)
Tyler, te amo, yo solo quiero ser como tu (Esta bien)
I think about your face and I don't even fucking try to (no homo)
Pienso en tu cara y nisiquiera lo intento (No homo)
Wish I had a basement mitt for me to hide you
Ojala tuviera un sotano para poder esconderte
We could play X-Box and listen to 'In Search Of...' and eat donuts
Podemos jugar X-Box y escuchar "In Search Of" comiendo donas
Over conversating about what church does
Y conversar hacerca de lo que hace la iglesia
Come up with weird ass videos with roach bugs
Traer los videos mas raros con cucharas e insectos
I'm straight edge too, so no drugs on this trip
I'm straight edge too, asi que no habra drog en este viaje
And Raquel that bitch, you should've killed that bitch
Y Raquel, esa perra, deberias matar a esa perra
You should've took me instead (uhhh, thats weird)
Debiste haberme llevado en su lugar (Ehhhh, eso es raro)
See, if you can't have her then he shouldn't neither
Mira, si tu la puedes tener a ella, ella no te tendra a ti
And if I can't have you then she shouldn't either
Y si yo no te tengo, ella tampoco lo hara
No one should see you, but me in your t-shirt
Nadie deberia verte, pero yo estoy en tu camisa
I worship you until the fucking wrinkles on my knees hurt (what the fuck)
Te adorare hasta que las arrugas de mis rodillas me duelan (Que mierda)
Odd Future, Wolf Gang, Golf Wang, Flog Gnaw, free Earl mobbin
Odd Future, Wolf Gang, Golf Wang, Flog Gnaw, free earl mobbin
I know it seems like just I'm slobbing on your knob
Se que parece que me estubiera deslizando en el manubrio
But I'm just a fan and I ain't losing my fucking noggin (yeah you are)
Pero solo soy un fan y estoy perdiendo mi puta mente (Si lo estas)
I ain't got a job and I went out and bought Goblin about 5 times
Ni siquiera tengo un trabajo y compre goblin como 5 veces
Cause (thanks for the support) I love you man (alright)
Porque (Gracias por el apoyo) te amo hombre (Esta bien)
I like tie-dyed tees or just plain white tees, I like pants thats cut
Me gustan teñidas las camisetas o simplemente camisetas blancas, me gustan los pantalones cortos
I like words like fuck, I got your pics on my wall
Me gustan las palabras como "Fuck", Tengo tus fotos en mi pared
With the mouth cut out, now paper cuts on my balls
Con la boca recortada, ahora los papeles estan en mi boca
Cause your dicks in my jaw (what the fuck)
Porque tu pene esta en mi quijada (Que mierda)
And I hit you on twitter about 10 minutes a day
Y twitteo cada diez minutos al dia
And I'm bitter cause you dont even reply with a hey (sorry)
Y ahora me siento amargo porque ni me respondes con un "Hey" (Lo siento)
And my boys think I'm gay cause I play VCR
Y mis amigos piensan que soy gay por escuchar "VCR"
In my car all alone speakers waking up neighbors..."
En mi auto siempre solo, los parlantes despiertan a los vecinos
Alright my nigga, calm down, it's getting weird, take this pic
-Esta bien mi negro calmate, esto se pone raro toma esa foto ya
So I can get on colossus, line as slow as molasses
Para irme al Colossus, las lineas tan lentas como Molasses
(tyler listen) no nigga I see you are loving my shit
(Tyler escucha) No negro veo que amas mi mierda
And I appreciate the fact that you would suck on my dick
Y en verdad aprecio el hecho de que chupes mi pene
But im not gay so its awkward, now I'm grouchy like oscar
Pero no soy gay y es incomodo, ahora estoy de mal humor como oscar
After spilling some shit on his newest pair of beige dockers
Despues de derramar algo de mierda sobre mis nuevos pares de dockers
Yonkers and yonkers (I love that song)
Yonkers y Yonkers (Amo esa cancion)
Sick of hearing about yonkers
Estoy harto de hablar sobre yonkers
Im grateful that it worked, I attacked and I conquered
Estoy agradecido de que funciono, yo ataco y conquisto
"Yeah whatever but I had a fucking blast at that concert
"Si como sea pero tuve una explosion en mi concierto
I was at the Boston one, I got a t-shirt from Sagan,
Estaba en el boston uno, con una camiseta de Sagan
The one that says Sagan Lockhart
Para el mismo "Sagan Lockhart"
And when you came out to Sandwiches
Y cuando vengan con los sandwitches
Thats when my fucking boycrush got started"
Eso sera cuando mi amor platonico empezara..."
Just take this fucking picture man, shit...
Solo toma esa puta foto men, mierda