Letras.org.es

Van Morrison If I Ever Needed Someone letra traducida en español


Van Morrison If I Ever Needed Someone Letra
Van Morrison If I Ever Needed Someone Traduccion
Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito
Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito


To see me through the daytime
para verme durante el día
(See me through the daytime)
para verme durante el día
And through the long, lonely night
Y a través de la larga y solitaria noche
To lead me through the darkness
Para guiarme a través de la oscuridad
And on into the light
Y en la luz


To stand with me when I'm troubled
Estar conmigo cuando estoy preocupado
(Stand with me when I'm troubled)
Estar conmigo cuando estoy preocupado
And help me through my strife
Y ayúdame a través de mi lucha
At times get so uncertain, I turn to, You
A veces me pongo tan inseguro, me vuelvo hacia ti
Turn to You, in my young life
Dirígete a Ti, en mi juventud


Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito
Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito


Someone to hold onto
Alguien para sostener
(Someone to hold to)
Alguien para sostener
And keep me from all fear
Y mantenerme de todo miedo
Someone to be my guiding light
Alguien para ser mi luz de guía
And keep me ever dear
Y guárdame siempre querida


To keep me from-a my selfishness
Guardarme de mi egoísmo
(To keep me from my selfishness)
Guardarme de mi egoísmo
To keep-a me from-a my sorrow
Guardarme a mi de mi dolor
To lead me on to givingness
Guardarme de mi tristeza
So I can see a new tomorrow
poder ver un nuevo mañana


Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito
Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito


Someone to walk with
Alguien con quien hablar
Whoa, someone to hold by the hand
Whoa, alguien para sostener por la mano
Someone to talk with
Alguien con quien hablar
Someone to understand
Someone to understand


Yeah (yeah)
si
Yeah (yeah)
si


To call on when I need, You
Para llamar cuando necesito
(Call on when I need, You)
Para llamar cuando necesito
And I need You, very much
Y te necesito mucho
To open up my arms to, You
Para abrir mis brazos, Tú
(Feel your tender touch)
Sentirlo y mantenerlo
(Feel your tender touch
Sentirlo y mantenerlo


To feel it and to keep it
Para sentirlo y mantenerlo
(Feel it and keep it)
Sentirlo y mantenerlo
To keep it right here in my soul
Para guardarlo aquí mismo en mi alma
(Yeah, yeah)
si
And care for it and keep it with me
Y cuidarlo y mantenerlo conmigo
(Never, never to grow old)
Nunca, nunca envejecer
Never to grow old
nunca envejecer


Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito
Lord, if I ever needed someone
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito


One more time, again
Una vez más, otra vez


Lord, if I ever needed, needed some a-one
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You
Te necesito


Lord, oh if I ever needed some a-one
Señor, si alguna vez necesito a alguien
I need, You.
Te necesito