X Ambassadors Stranger letra traducida en español
X Ambassadors Stranger Letra
X Ambassadors Stranger Traduccion
I'll wait for you
Yo esperaré por ti
I'll wait for you
Yo esperaré por ti
But I'll be happy when you're gone
Pero estaré feliz cuando te vayas
Happy when you're gone
Feliz cuando te vayas
Oh
Oh
I wait for you
Yo te espero
I'll wait for you
Yo esperaré por ti
I'll wait for you
Yo esperaré por ti
And watch you waste away
Y te miro consumirte
While I watch you waste away
Mientras te miro consumirte
Oh
Oh
Cause lately
Porque últimamente
When you see me
Cuando me miras
And you get that look in your eye
Y tu tienes esa mirada en tus ojos
Could you be more
¿Podrías ser más...
Elusive
...elusiva?
Talking shit, talking shit
Hablando mierda, hablando mierda
Baby don't say
Bebé no digas
You're sorry
que lo sientes
It's not the end of the world
No es el fin del mundo
But you gotta know
Pero tienes que saber
One thing
una cosa
I won't be waiting long
No estaré esperando mucho tiempo
Cause now you look at me
Porque ahora me miras
Like a stranger
Como un extraño
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
You're treating me
Me estás tratando
Like a stranger
Como un extraño
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
Oh
Oh
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
Oh
Oh
I'll wait for you
Yo esperaré por ti
I'll wait for you
Yo esperaré por ti
And watch you waste away
Y te miro consumirte
While I watch you waste away
Mientras te miro consumirte
Oh
Oh
I wait for you
Yo te espero
Cause lately
Porque últimamente
When I see you
Cuando te veo
And you get that look in your eye
Y tu tienes esa mirada en tus ojos
Could you be more
¿Podrías ser más...
Elusive
...elusiva?
Talking shit, talking shit
Hablando mierda, hablando mierda
Baby don't say
Bebé no digas
You're sorry
que lo sientes
It's not the end of the world
No es el fin del mundo
But you gotta know
Pero tienes que saber
One thing
una cosa
I won't be waiting long
No estaré esperando mucho tiempo
Cause now you look at me
Porque ahora me miras
Like a stranger
Como un extraño
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
You're treating me
Me estás tratando
Like a stranger
Como un extraño
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
Oh
Oh
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
Oh
Oh
We will never get back to where we used to be
Nunca volveremos a donde solíamos estar
Used to be
Solíamos estar
We will never get back to where we used to be
Nunca volveremos a donde solíamos estar
Used to be
Solíamos estar
Could we ever get back to where we used to be
¿Podríamos alguna vez volver a donde solíamos estar?
Used to be
Solíamos estar
Could we ever get back to where we
¿Podríamos alguna vez volver a donde...
Back to where we used to be
...Volver a donde solíamos estar?
Cause now you look at me
Porque ahora me miras
Like a stranger
Como un extraño
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
You're treating me
Me estás tratando
Like a stranger
Como un extraño
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
Don't say nothing at all
No digas nada en absoluto
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
Oh
Oh
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
A stranger to you
Un extraño para ti
Oh
Oh