Ylvis Stonehenge letra traducida en español
Ylvis Stonehenge Letra
Ylvis Stonehenge Traduccion
My life is so successful
Mi vida es muy exitosa
I've got everything a man could ever need.
Tengo todo lo que un hombre podría necesitar
Got a 1000 dollar haircut
Tengo un corte de pelo de 1000 dólares
And I even have a talk show on TV
E incluso tengo un programa de TV
And I know I should be happy, but instead
Y sé que debería ser feliz, pero al contrario
There's a question I can't get out of my head.
Hay una pregunta que no me puedo sacar de la cabeza
What's the meaning of Stonehenge?
¿Cuál es el significado de Stonehenge
It's killing me that no one knows
Me está matando que nadie sepa
Why it was built 5000 years ago.
Por qué fue construido hace 5000 años
Why did they build the Stonehenge?
Por qué construyeron Stonehenge
How could they raise the stones so high
Cómo pudieron subir las rocas tan alto
Completely without the technology
Completamente sin tecnología
We have today?
Que tenemos hoy
When I make my jalapeños
Cuando cocino mis jalapeños
Calamari and prosciutto
Calamares y prosciutto
I'm the king!
¡Soy el rey!
My wife applauds me in the kitchen
Mi esposa me aplaude en la cocina
When I tell her all I bought is from the local store
Cuando le digo que todo lo que compré es de la tienda local
And when the kids have gone to bed, we're all alone
Y cuando los chicos se van a la cama, estamos completamente solos
She gives me a smile
Ella me sonríe
Then she plays with my balls
Después ella juega con mis bolas
But all I think of is Stonehenge
Pero todo lo que pienso es en Stonehenge
I think about it when I dream
Pienso en eso cuando duermo
The biggest henge that I have ever seen
El más grande henge que he visto
What's the purpose of Stonehenge?
¿Cuál es el propósito de Stonehenge?
A giant granite birthday cake
¿Un gran pastel de cumpleaños de granito
Or a prison far too easy to escape?
O una prisión muy fácil de escapar?
Stonehenge! Stonehenge! Lots of stones in a row!
Stonehenge! Stonehenge! Un montón de piedras en fila!
They were 25 tons each stone, my friend
Las piedras eran de 25 toneladas cada una, mi amigo
But amazingly they got them all down in the sand
Pero sorprendentemente las pusieron en la arena
And they moved it (Stonehenge!)
Y ellos las movieron (¡Stonehenge!)
And they dragged it (Stonehenge!)
Y ellos las arrastraron (¡Stonehenge!)
And they rolled it 46 miles from Wales!
Y ellos las rodaron 46 millas desde Gales!
Hey (46 miles from Wales!)
Hey, (46 millas desde Gales!)
What's the deal with Stonehenge? (Oh, what's the deal, what's the deal, what's the
¿Cuál es el trato con Stonehenge? (Oh, ¿cuál es el trato, ¿cuál es el trato, ¿cuál es
deal)
el trato)
You should have left a tiny hint
Tendrían que haber dejado una pequeña pista
When you made this fucking labyrinth, of stone! (Who the...)
Cuando hicieron este puto laberinto de piedra!
Who the fuck builds a Stonehenge? (fuck builds a Stonehenge?)
Quién mierda construyó Stonehenge?
Two Stone Age-guys wondering what to do
Dos chicos de la edad de piedra preguntándose qué hacer
Who just said: "Dude, let's build a henge or two!"
quién dijo: "Amigo, vamos a construir un henge o dos!"
I would give anything to know
Daría cualquier cosa por saber
About the Stonehenge
sobre Stonehenge
Yeah, I would give all I have to give
Sí, daría todo lo que tengo para dar
Would you give them your car?
Les darías tu auto?
(Mmm) Are you kidding me, of course I would have given the car
(Mmm) ¿Estas bromeando? Claro que les daría el auto
What car do you drive?
Qué auto manejás?
Drive a Civic, drive a Civic. Drive a Civic!
Manejo un Civic, manejo un Civic. Manejo un Civic!
A car you can trust!
Un auto en el que puedes confiar!
Never mind the car, let's talk about the henge
No importa el auto, vamos a hablar de henge
What henge is that again?
Cuál es ese henge otra vez?
It's the Stonehenge, it's the Stonehenge!
Es Stonehenge, es Stonehenge!
God, it is the greatest henge of all!
Dios, es el el henge más genial de todos
What's the meaning of Stonehenge?
¿Cuál es el significado de Stonehenge