Yuki ポストに声を投げ入れて letra traducida en español
Yuki ポストに声を投げ入れて Letra
Yuki ポストに声を投げ入れて Traduccion
まじめな顔して笑わせてよ いつでもそう 君が教えてくれたんだ
Yo me dije, en cualquier momento me río con una cara seria
しかめっつら けんかしても仲直り 風に吹かれて歩く 夕焼け 遊歩道
paseo de la puesta del sol para caminar, incluso si la lucha ceño fruncido se sopla el viento de conciliar
足跡のうしろを着いていけば 君の哀しみに辿り着いた
Si llegamos a la parte posterior de las huellas fueron llegado en su dolor
空を見上げた ちぎれ雲がひとつ 君んちのポストに投げ入れた
Chigiregumo que miraba hacia el cielo arrojó al puesto de uno Kiminchi
そうやって僕らは声を届けよう ラ・ラ・ラ まぶたに書いた宛先
Al hacerlo destino escribimos en La-La-La párpado que Todokeyo una voz
希望のような歌を 花のような願いを 涙で濡れてる さようならを
Adiós está mojado la canción, tales como el deseo de deseo, como una flor en lágrimas
君は荒野を駆け巡る風 ラ・ラ・ラ 旅人の髪を撫でて
Usted acarició el cabello del viento La-La-La viajero alrededor entró por el desierto
世界中のドアを叩いておどけては まじめな顔して ひらり 笑わせてくれよ
Se travesuras golpeando la puerta del mundo me hace reír Hirari con una cara seria
君の手紙 お守りのように 離れた今も 時々読み返してみる
Intenta volver a leer a veces incluso ahora a medida que su carta amuleto
夏、秋、冬、春になっても僕らは あの坂道の途中で 並んで歩いている
Verano, otoño, y también hacen el invierno, en la primavera están caminando al lado del otro en medio de la colina
跳ね石遊び 遠くまで飛んだ 水面にピカピカ 太陽の子供たち
Hijos de sol brillante en la superficie del agua volaron hasta rebotar piedras juegan lejos
夜空見上げた 流れ星がひとつ いつか出会う 君へのお土産に
Souvenir para que esa estrella fugaz que la vista hacia el cielo nocturno satisfacer algún día uno
冒険は君とはじめてを つなぐ ラ・ラ・ラ むすんで ひらく 掌
Aventura palma de la mano se abre firmó La La La conexión del primer tiempo con usted
未来は眩しくて 上手く描けないけど 消しゴムで消して 何度でも
El futuro se apagó con una goma de borrar no dibujo bien en claro una y otra vez
僕は僕を 君のいる世界を ラ・ラ・ラ 大切にしていたいから
Yo porque no quiero Ile La La La importancia mundo me
分け合うんだ 好きな場所 好きな人や物 書き出した便箋の文字 踊ってるみたい
Como bailar carácter de los lugares favoritos de personas y mercancías exportadas favoritos cuota de papelería I
勇敢な君が 今日を笑って生きてる それだけで僕は嬉しくなる
Yo estaría encantado de que sólo ese valiente que está viviendo hoy ríes
ありがとう 七色の虹をりぼんに結んで 君んちのポストに投げ入れた
Se firmó un agradecimiento siete colores del arco iris a la cinta tiraron al puesto de Kiminchi
そうやって僕らは声を届けよう ラ・ラ・ラ まぶたに書いた宛先
Al hacerlo destino escribimos en La-La-La párpado que Todokeyo una voz
希望のような歌を 花のような願いを 涙で濡れてる さようならを
Adiós está mojado la canción, tales como el deseo de deseo, como una flor en lágrimas
君は荒野を駆け巡る風 ラ・ラ・ラ 旅人の髪を撫でて
Usted acarició el cabello del viento La-La-La viajero alrededor entró por el desierto
世界中のドアを叩いておどけてる まじめな顔して また ひらり 笑わせてくれよ
Para hacer frente a graves están engañando a golpear la puerta del mundo también me da risa Hirari
笑わせてくれよ
me da risa