Zaho Tourner la page letra traducida en español
Zaho Tourner la page Letra
Zaho Tourner la page Traduccion
J'ai vu sur ma route plein de paysage
He visto muchos paisajes en mi camino
avec des mots je peins des images
Con palabras pinto imágenes
sortie de ma cage monter d'un étage
Salí de mi celda, subí de nivel
aujourd'hui je plane dans les nuages
Hoy planeo sobre las nubes
et je laisse la vie m'emporter
Y dejo que la vida me lleve
je laisse ma plume me porter
Dejo correr la pluma
c'est pas si facile de tourner la page
No es tan fácil pasar página
quand le présent m échappe et que le passer me traque
Cuando el presente me evita y el pasado me hostiga
je soupirs pour dire dommage
Suspiro para lamentarme
je m'arrête un moment juste pour une chanson
Me detengo un momento para un canción
je rattrape le temps volage
Compenso el tiempo perdido
Et je laisse la vie m'emporter
Y dejo que la vida me lleve
je laisse ma plume me porter
Dejo correr la pluma
mes joies et mes peines
Mis alegrías y mis penas
Et je laisse la vie m'emporter
Y dejo que la vida me lleve
je laisse ma plume me porter
Dejo correr la pluma
j'entends cette vague qui m'appelle
Oigo esa ola que me llama
Pour pardonner les mots muets
Para perdonar palabras mudas
le temps coule dans le sablier
El tiempo se escurre en el reloj de arena
pour oublier ne pas plier
Para olvidar y no doblegarme
j'avance sans savoir ou je vais
Avanzo sin saber a dónde voy
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
tourner la page
Pasar página
j'essaie de tourner la page
Intento pasar página
Ivre comme un poète
Ebrio como un poeta
libre comme une mouette
Libre como una gaviota
j'accompagne les solitaires au large
Acompaño a los solitarios mar adentro
dans un océan de rage
en un océano encolerizado
sous le beau temps ou l'orage
Bajo el buen tiempo o la tormenta
je dépose mon ombre et je nage
Cedo mi sombra y me echo a nadar
Et je laisse la vie m'emporter
Y dejo que la vida me lleve
je laisse ma plume me porter
Dejo correr la pluma
c'est pas si facile de tourner la page
No es tan fácil pasar página
A ceux qui m'écoute
A los que me escucháis
et qui d'eux même s'sentent otages
Y a los que de vosotros mismos os sentís rehenes
j'écris pour vous dire courage
Os escribo para daros ánimo
A ceux qui m'écoute même lorsque je doute
A los que me escucháis incluso cuando dudo
je chante merci je vous aime quand je suis lâche
Os canto "gracias, os quiero" si me acobardo
Et je laisse la vie m'emporter
Y dejo que la vida me lleve
je laisse ma plume me porter
Dejo correr la pluma
mes joies et mes peines
Mis alegrías y mis penas
Et je laisse la vie m'emporter
Y dejo que la vida me lleve
je laisse ma plume me porter
Dejo correr la pluma
j'entends cette vague qui m'appelle
Oigo esa ola que me llama
Pour pardonner les mots muets
Para perdonar palabras mudas
le temps coule dans le sablier
El tiempo se escurre en el reloj de arena
pour oublier ne pas plier
Para olvidar y no doblegarme
j'avance sans savoir ou je vais
Avanzo sin saber a dónde voy
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'essaie de tourner la page
Intento pasar página
tourner la page
Pasar página
j'essaie de tourner la page
Intento pasar página
J'ai vu sur ma route plein de paysage
He visto muchos paisajes en mi camino
avec des mots je peins des images
Con palabras pinto imágenes
J'ai vu sur ma route plein de paysage
He visto muchos paisajes en mi camino
avec des mots je peins des visages
Con palabras pinto imágenes
J'ai vu sur ma route plein de paysage
He visto muchos paisajes en mi camino
avec des mots je rend hommages
Con palabras rindo homenajes