澤野弘之 祓魔師強奏曲 第一楽章: Me & Creed letra traducida en español
澤野弘之 祓魔師強奏曲 第一楽章: Me & Creed Letra
澤野弘之 祓魔師強奏曲 第一楽章: Me & Creed Traduccion
You've heard that sound
Has escuchado aquel sonido
Just from the ground
Desde el suelo
How long they've been in here
Cuanto tiempo hemos estado aquí
You've found the proof
Tu encontraste la prueba
That was the truth
Eso era verdad
Your daddy's face is on the way
La cara de papa esta en el camino
People look into my face
La gente miro a mi cara
I don't care about it
I no me importa
You've found out
La encontraste afuera
How you were born
Como tu naciste
They scare me
Ustedes me asustan
Disguise is not a word on my page
Encubrir no es una palabra en mi diccionario
And I must be stronger than days before
Y tengo que ser mas fuerte que aquellos dias
It's time for me
Es tiempo para mi
My sword and flame protect you
Mi espada y flama te protegerán
Just you can see the fire
Solo tienes que ver el fuego
We're flying in the sky
Estamos volando en el cielo
No one blames you, NO!
Ninguno puede culparte, no!
Forget your self abuse
Olvida tu propio abuso
Now we have grown and fast
Ahora que hemos crecido y rápido
Another chance to grasp the earth
Otra oportunidad de tocar el suelo
Someday we'll rest in peace
Algún día descasaremos en paz
I say it's not for real
Dijiste que no es real
One day it's gonna be
Un día de estos va a ser
Between me and creed
Entre yo y mi creencia
Between me and creed
Entre yo y mi creencia
It's time for me
Es tiempo para mi
My sword and flame protect you
Mi espada y flama te protegerán
Just you can see the fire
Solo tienes que ver el fuego
We're flying in the sky
Estamos volando en el cielo
No one blames you, NO!
Ninguno puede culparte, no!
Forget your self abuse
Olvida tu propio abuso
Now we have grown and fast
Ahora que hemos crecido y rápido
Another chance to grasp the earth
Otra oportunidad de tocar el suelo
You've heard that sound
Has escuchado aquel sonido
Just from the ground
Desde el suelo
How long they've been in here
Cuanto tiempo hemos estado aquí
You've found the proof
Tu encontraste la prueba
That was the truth
Eso era verdad
Your daddy's face is on the way
La cara de papa esta en el camino
People look into my face
La gente miro a mi cara
I don't care about it
I no me importa
You've found out
La encontraste afuera
How you were born
Como tu naciste
They scare me
Ustedes me asustan