로이킴 문득 letra traducida en español
로이킴 문득 Letra
로이킴 문득 Traduccion
네가 문득 떠오르는 날엔
Los días en que de repente pienso en ti
아무 일도 손에 잡히질 않아서
No puedo entender nada.
결국 잘 감춰뒀던 너와의 추억을
Todos tus recuerdos que escondí tan bien,
혼자 몰래 꺼내보곤 해
Eventualmente, los saco y los miro solo.
내가 그렸던 우리의 모습은
La imagen de nosotros que dibujé,
참 멋지고 아름다워서 잊질 못하나 봐
Era tan magnifica y hermosa que no puedo olvidarla
결국 그 안에 너는 지워야겠지만
Al final tengo que borrarte
내 마음대로 되지가 않아
Pero no es tan fácil.
우리 다시 볼 순 있을진 모르겠지만
No sé si podemos vernos más
다 행복하자
pero, seamos felices.
살아가다 서로가 생각나도 그냥 피식 웃고 말자
Aunque a veces pensemos el uno en el otro, sonriamos y sigamos adelante.
최고의 꿈을 꾸었다고 생각하고 또 설레게 살자
Pensemos que tuvimos el mejor sueño y vivamos con un corazón alegre,
그러다 다시 만나게 된다면 그때 생각해보자
Entonces, si nos volvemos a encontrar, pensemos en ello.
아니 다시 생각을 해보니 그래서
No, pero cuando lo pienso de nuevo,
너 없이 살아 가는걸 견디긴 힘들 거야
Va a ser difícil vivir y soportar la vida sin ti,
너도 그러니 그럴까 그래 줘
¿Te pasa igual?, ¿tal vez?, por favor sé igual,
이번엔 내가 더 노력할게
Esta vez, me esforzaré más.
너를 아직도 이렇게 사랑하는데
Todavía te amo así, Aún si no puedo verte
지금 널 볼 순 없어도 기다릴 수 있는데
en este momento, puedo esperar.
나는 왜 너에게 다시 다가가기
Pero, ¿por qué te asusta tanto
두렵기만 한지 모르겠어
volver a mi otra vez?, No lo sé.
우리 다시 볼 순 있을진 모르겠지만
No sé si podemos vernos más
다 행복하자
pero, seamos felices.
살아가다 서로가 생각나도 그냥 피식 웃고 말자
Aunque a veces pensemos el uno en el otro, sonriamos y sigamos adelante.
최고의 꿈을 꾸었다고 생각하고 또 설레게 살자
Pensemos que tuvimos el mejor sueño y vivamos con un corazón alegre,
그러다 다시 만나게 된다면 그때 생각해보자
Entonces, si nos volvemos a encontrar, pensemos en ello.