박봄 Don't Cry letra traducida en español
박봄 Don't Cry Letra
박봄 Don't Cry Traduccion
Sarangeun neomu shwipge byeonhaeman gatjyo
El amor parece cambiar tan fácil mente
Seoro yokshim soke apeun sangcheoman nama gotta let you go
En el lugar de nuestra propia codicia, una dolorosa cicatriz ha salido, tengo que dejarte ir
(and please don't cry)
y por favor no llores
Naraneun saram cham geudaeyegen motdwaejyo
Supongo que realmente yo no era la persona para ti
Babo gateun nae mameul mot japgo neol apeuge haetjyo
no puedo contener a mi estúpido corazón, que te anhela
(and please don't cry)
y por favor no llores
Yeogikkajiga uri duri ggeutingayo
Aquí es el final de nosotros dos
Sesangi uril heoralhal ddae geuddae kkajiman
Y hasta entonces, que el mundo permita nuestro amor, no iré a ninguna parte
It's OK baby please don't cry
Está bien nene, por favor no llores
Ginagin yeohaengi ggeutnatjiman
Este largo camino está a punto de terminar
Ddo eonjengan maju chigetji
pero algún día nosotros nos volveremos a encontar
Da-eum sesangeseo ggok dashi manna ha ha ha mm
a encontrar en la siguiente vida, nosotros nos veremos el uno al otro otra vez ha ha ha mm
Haruga meolge urin mae-il datweotjyo
Todos los días éramos cegados por nuestra ira
Geuddaen mweoga geuri boonhaet deonji mae-il bameul wureotjyo
nosotros peleábamos cerca de cada minuto, yo lloraba todas las noches
(Baby I cried)
Nene, yo lloraba
Neo raneun saram cham naegen muship-haetjyo
Todas las largas noches permanecía llorando hasta tarde
Gilko ginagin bameul jisaeneun nal hollo duweotjyo
agotada, lo pasaba totalmente sola
(Baby I cried)
Nene, yo lloraba
Yeogikkaji ga uri duri ggeutingayo
Aquí es el final de nosotros dos
Sesangi uril heoralhal ddae geuddae kkajiman
Y hasta entonces, que el mundo permita nuestro amor, no iré a ninguna parte
It's OK baby please don't cry
Está bien nene, por favor no llores
Ginagin yeohaengi ggeutnatjiman
Este largo camino está a punto de terminar
Ddo eonjengan maju chigetji
pero algún día nosotros nos volveremos a encontar
Da-eum sesangeseo ggok dashi manna (dashi manna)
en la siguiente vida, nosotros nos veremos el uno al otro, otra vez ha ha ha mm
Gakkeum nunmuri nal chaja-ol ddaemyeon
Algunas veces, cuando las lágrimas vienen a mí
Areumda weotdeon uril giyeok halgeyo
recuerdo nuestras hermosas memorias
Geudae deo isang apeuji marayo jebal
espero que tú ya no me duelas más, por favor
And please don't cry
y por favor no llores
It's OK baby please don't cry
Está bien nene, por favor no llores
Ginagin yeohaengi ggeutnatjiman
Este largo camino está a punto de terminar
Ddo eonjengan maju chigetji
pero algún día nosotros nos volveremos a encontar
Da-eum sesangeseo ggok dashi manna
en la siguiente vida, nosotros nos veremos el uno al otro, otra vez
It's OK baby please don't cry
Está bien nene, por favor no llores
Ginagin yeohaengi ggeutnatjiman
Este largo camino está a punto de terminar
Ddo eonjengan maju chigetji
pero algún día nosotros nos volveremos a encontar
Da-eum sesangeseo ggok dashi manna
en la siguiente vida, nosotros nos veremos el uno al otro, otra vez