3OH!3 I'm Not The One letra traducida en español
3OH!3 I'm Not The One Letra
3OH!3 I'm Not The One Traduccion
You're way too young to be broken.
Eres demasiado joven para estar roto.
You're way too young to fall apart.
Eres demasiado joven para destrozarte.
You're way too young to play these games,
Eres demasiado joven para jugar estos juegos
But you better start,
Pero más te vale empezar.
But you better start.
Pero más te vale empezar.
This is when it starts,
Esto es donde comienza
From the beating of your heart
Desde el latido de tu corazón
Till the streetlamps talk to you.
Hasta los faros de la calle que te hablan.
Jumping off of the edge,
Saltando fuera del borde.
Oversleeping your head,
Durmiendo sobre tu cabeza
Everything's turning dark to you.
Todo se está tornando negro para tí.
I went to pick up the parts,
Yo fui a recoger las partes
The doctor's hiding the charts,
El doctor esconde las cartas
He won't let me see this side of you.
Él no me dejará ver este lado de ti.
It's on the tip of my tongue,
Está en la punta de mi lengua
You know you're way too young
Tú sabes que eres demasiado joven
To have someone lie to you.
Para que alguien te mienta.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
You'd better find somebody else and get a hold of yourself.
Más te vale encontrar alguien más y sostenerte a ti mismo.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
You're way too young to be broken.
Eres demasiado joven para estar roto.
You're way too young to fall apart.
Eres demasiado joven para destrozarte.
You're way too young to play these games,
Eres demasiado joven para jugar estos juegos
But you'd better start,
Pero más te vale empezar
But you'd better start.
Pero más te vale empezar.
It was the second I lit
Fue el segundo que encendí
Your first cigarette,
Tu primer cigarro
I forget who you used to be.
Olvidé quién solías ser.
And I bit my lip
Y muerdo mi labio
The second you sipped
El segundo que bebiste
The poison that was mixed for me.
El veneno que era mezclado por mí.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
You'd better find somebody else and get a hold of yourself.
Más te vale encontrar alguien más y sostenerte a ti mismo.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
Drink the poison lightly,
Bebe el veneno ligeramente
'Cause there are deeper and darker things than you.
Porque hay cosas más profundas y oscuras que tú.
I know 'cause I've been there too.
Yo sé porque yo he estado ahí también.
I know it might seem frightening
Yo sé que se ve atemorizante
To have the world fall apart right under your shoes.
De tener al mundo destrozarse justo bajo tus zapatos.
Trust me,
Confía en mí
You'll make it through.
Lograrás pasar esto.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
You'd better find somebody else and get a hold of yourself.
Más te vale encontrar alguien más y sostenerte a ti mismo.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
No soy el que, no soy el que quiere herirte.