Letras.org.es

Against The Current Dreaming Alone letra traducida en español

Feat TAKA

Against The Current Dreaming Alone Letra
Against The Current Dreaming Alone Traduccion
The story starts laying in the dark with someone new
La historia empieza tumbandome en la oscuridad con alguien nuevo
I'm feeling tired from all the time I spent on you
Me siento cansada por todo el tiempo que pase contigo
But I know I'm strong from all the trouble I've been through
Pero sé que soy fuerte por todos los problemas que he pasado
The story starts where the story falls apart with you
La historia empieza cuando la historia se derrumba contigo


Don't lie bright eyes
No mientas, ojos brillantes,
Is it me that you see when you fall asleep?
¿Es a mí quien ves cuando te duermes?
'Cause I know it's you I dream about every night
Porque sé que eres tú con quien yo sueño cada noche,
Giving me a feeling like love in the summer
Dándome una sentimiento como Amor en el verano
A way I've never felt with another
De una forma que nunca había sentido con otro
Don't lie bright eyes
No mientas, ojos brillantes,
Is it me that you see?
¿Es a mí a quien ves?
Tell me I'm not dreaming alone
Dime que no estoy soñando solo.


(Taka)
(Taka)
The story starts lying in the dark broken and bruised
La historia empieza tumbada en la obscuridad quebrado y herido
I count the scars left in my heart from losing you
Cuento las cicatrices que han quedado en mi corazón tras perderte.
And I was wrong but let's be honest, you were too
Y me equivoqué, pero seamos sinceros, tu también.


I miss the part where I was falling hard for you
Hecho de menos la parte en la que me estaba enamorando tanto de ti.
So don't lie bright eyes
No mientas, ojos brillantes,
Is it me that you see when you fall asleep?
¿Es a mí quien ves cuando te duermes?
'Cause I know it's you I dream about every night
Porque sé que eres tú con quien yo sueño cada noche,
Giving me this feeling like love in the summer
Dándome una sentimiento como Amor en el verano
A way I've never felt with another
De una forma que nunca había sentido con otro
Don't lie bright eyes
No mientas, ojos brillantes,
Is it me that you see?
¿Es a mí a quien ves?


Tell me I'm not dreaming alone
Dime que no estoy soñando solo.
I can't take back the things I said
No puedo retractarme de las cosas que dije,
And I won't say that I regret
y no voy a decir que me arrepiento


Any day that I was yours
De ninguno de los días que fui tuy@.
Don't lie bright eyes
No mientas, ojos brillantes,
I know it's me that you see when you fall asleep
¿Es a mí quien ves cuando te duermes?
And you know it's you I dream about every night
Porque sé que eres tú con quien yo sueño cada noche,
Giving me this feeling like love in the summer
Dándome una sentimiento como Amor en el verano
A way I've never felt with any other
De una forma que nunca había sentido con otro
Don't lie bright eyes
No mientas, ojos brillantes,
It'll always be you and me
Siempre seremos tú y yo
So why are we dreaming alone?
Así que ¿por qué soñamos solos?
Ooo, whoa
Ooo, whoa
Ooo, whoa
Ooo, whoa
Ooo, whoa
Ooo, whoa
It'll always be you and me
Siempre seremos tú y yo
So why are we dreaming alone?
Así que ¿por qué soñamos solos?