Ahmet Kaya Başım Belada letra traducida en español
Ahmet Kaya Başım Belada Letra
Ahmet Kaya Başım Belada Traduccion
Bugün düşünemeyeceğin kadar başım belada
Hoy estoy en más problemas de los que no se puede pensar,
Köşe başları tutulmuş üstelik yağmur yağmada
Esquinas se toman, y está lloviendo
İler tutar yanı yok, iler tutar yanı yok
Sin coherencia, no hay coherencia
Fişlenmişim, adım eşgalim bilinmekte
He estado enmarcado, mi nombre y mi aspecto se conocen,
Üstelik göğsümde, yani tam şuramda
Encima de él en mi pecho, aquí,
Kirli sakalıyla bir eşkıya gezinmekte
Un matón está caminando por ahí con su barba.
Başım belada
Estoy en problemas,
Adamın biri vurulmuş sokakta
Un hombre ha sido asesinado en la calle,
Cebinde adresim bulunmuş
Mi dirección se encuentra en el bolsillo,
Başım belada
Estoy en problemas,
Tabancamı unutmuşum helada
Olvidé mi pistola en el inodoro,
Nerden baksan tutarsızlık, nerden baksan tutarsızlık
Sin coherencia, no hay coherencia
Nerden baksan ahmakça
Es completamente estúpido,
Başım belada
Estoy en problemas,
Üzerime kan sıçramış doğarken
Me salpicó de sangre, cuando yo nací
Uykularım yarıda kalmış
Mis duerme estaban incompletos,
Başım belada
Estoy en problemas,
Senelerce kuralsız yaşamışım
Durante años viví sin reglas
Nere gitsem çaresi yok, nere gitsem çaresi yok
No importa a dónde vaya, no importa dónde vaya,
Nere gitsem çaresi yok yanmışım
No importa dónde vaya, estoy jodido
Sevdim inanamayacağın kadar seni esmer kız
Te amé más de lo que se puede creer, es morena chica
Kirpiklerimde çırpınan şu tuzlu gözyaşımda
En este lágrima salada luchando en mi pestaña,
İhanetin adı yok, ihanetin adı yok
No descripción para traicion, No descripción para traicion
Neylersin ki çember daralmakta
¿Qué se puede hacer, que están cerrando.
Şimdilik hoşçakal yaban çiçeğim
Adiós por ahora, mi flor salvaje,
Yasal mermisiyle bir komiser yaklaşmakta
Un oficial de policía está llegando con su bala legal.
Başım belada
Estoy en problemas,
Adamın biri vurulmuş sokakta
Un hombre ha sido asesinado en la calle,
Cebinde adresim bulunmuş
Mi dirección se encuentra en el bolsillo,
Başım belada
Estoy en problemas,
Tabancamı unutmuşum helada
Olvidé mi pistola en el inodoro,
Nerden baksan tutarsızlık, nerden baksan tutarsızlık
Sin coherencia, no hay coherencia
Nerden baksan ahmakça
Es completamente estúpido,
Başım belada
Estoy en problemas,
Üzerime kan sıçramış doğarken
Me salpicó de sangre, cuando yo nací
Uykularım yarıda kalmış
Mis duerme estaban incompletos,
Başım belada
Estoy en problemas,
Senelerce kuralsız yaşamışım
Durante años viví sin reglas
Nere gitsem çaresi yok, nere gitsem çaresi yok
No importa a dónde vaya, no importa dónde vaya,
Nere gitsem çaresi yok yanmışım
No importa dónde vaya, estoy jodido