Letras.org.es

All That Remains The Last Time letra traducida en español


All That Remains The Last Time Letra
All That Remains The Last Time Traduccion
Not close, it's time to move on
No está cerca, es hora de seguir adelante
Just one last time and I'm gone
Sólo una última vez y me fui
Keep telling myself that it's fun to control
Sigue diciéndome que es divertido controlar


And that's a lie I did well know
Y eso es una mentira que bien sabía
I'll return to the scene of the crime
Volveré a la escena del crimen
And I'll gather my pride
Y reuniré mi orgullo
Still I know you'll be long gone
Todavía sé que te habrás ido mucho tiempo


Nausea turns as the fear builds inside
La náusea se vuelve como el miedo se construye dentro
Seems much stronger than I
Parece mucho más fuerte que yo
Still I know you're gone
Todavía sé que te has ido


I can remember
puedo recordar
The day that you told me
El día que me dijiste
I won't be there, I'm not that strong
No estaré allí, no soy tan fuerte


Holding these memories
Sostener estos recuerdos
I feel unfolding
Me siento desplegando
This is the last time, now I'm gone
Esta es la última vez, ahora me he ido


Not close
No está cerca
It's time to move on
Es hora de moverse
Just one last time and I'm gone
Sólo una última vez y me fui


Done holding my breath
Hecho aguantando la respiración
Keep praying it's over
Sigue rezando para que termine
Still I fear what's coming
Todavía temo lo que viene


I'll return to the scene of the crime
Volveré a la escena del crimen
Seems much stronger than I
Parece mucho más fuerte que yo
Still I know
Aun así lo se


I can remember
puedo recordar
The day that you told me
El día que me dijiste
I won't be there, I'm not that strong
No estaré allí, no soy tan fuerte


Holding these memories
Sostener estos recuerdos
I feel unfolding
Me siento desplegando
This is the last time, now I'm gone
Esta es la última vez, ahora me he ido


Now I can see the light of day from here
Ahora puedo ver la luz del día desde aquí
I guess you helped make me strong
Supongo que me ayudaste a hacerme fuerte
And when I think of what you put me through
Y cuando pienso en lo que me hiciste pasar
It's better that we moved on
Es mejor que nos movamos


And I'll close this chapter, move on
Y voy a cerrar este capítulo, seguir adelante
Soon I'll be long gone
Pronto me iré hace tiempo
And I walk away, and I walk away from, from you
Y me alejo, y me alejo de ti, de ti
I can remember
puedo recordar
The day that you told me
El día que me dijiste
I won't be there, I'm not that strong
No estaré allí, no soy tan fuerte
Holding these memories
Sostener estos recuerdos
I feel unfolding
Me siento desplegando
This is the last time, now I'm gone
Esta es la última vez, ahora me he ido
(WHOA)
(WHOA)
(yeah)
(sí)
Now I'm gone
Ahora me he ido