Letras.org.es

AOA 愛をちょうだい letra traducida en español

Feat TAKANORI NISHIKAWA (T.M.Revolution)

AOA 愛をちょうだい Letra
AOA 愛をちょうだい Traduccion
Hey x 6
Hey x 6
Hey x 6
Hey x 6
どこにいる?今誰といる?
¿En dónde estas? ¿Con quién estás ahora mismo?
どうして電話にでれないの?
¿Por qué no contestas el teléfono?
仕事だって嘘じゃないって
Estoy en el trabajo, No te estoy mintiendo
見てよ心のGPS
Miralo en el GPS de tu corazón
四六時中ほらまさに夢中
Día y noche estoy casi en trance
どうしてそんなに冷たいの?
¿Por qué eres tan frío conmigo?
同じだって愛してるって
Es lo mismo para mi
僕を信じて baby girl
Yo te amo, creeme nena
辛い辛い辛い辛いもう
Duele, Duele, Duele, Duele
一人にしないで
No me dejes sola nunca
恋のせいで危険な状態
Debido a estos sentimientos, la situación es peligrosa
愛のせいで事態は重大
Debido este amor, la situación es grave
クルクル回る迷路の中
Dando vueltas y vueltas en un laberinto
出口が見えない
Que no tiene salida
恋のせいで不安でいっぱい
Debido a este sentimiento, estoy ansiosa
愛のせいで眠れないの
Debido a este amor, no puedo dormir
震える心抱きしめて
Toma mi corazón, se amable conmigo
優しくしてよ
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
どうすればいいの
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
どうしたいの
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
わかるでしょ
¿Lo entiendes?
教えてあげない
No te lo dire
Hey x 6
Hey x 6
愛してるなんて一度でいいんじゃない?
Crees qué decir "te amo" una vez ,es suficiente
気持ち毎回言わなきゃわかんない?
No sabrás de mí sentimientos si no te digo lo que siento a cada momento
だから love me? x 4
Entonces ¿Me amas?...
いつでもどこでも関係ない
No importa donde, no importa cuando
答えてよ boy
Sólo responde a lo que te diga, chico
そばにいないなら胸が痛い
Cuando no estás a mi lado, me duele el corazón
どうしてこんなに苦しいの?
¿Por qué es tan doloroso esto que siento?
同じだって言わなくたって
Es lo mismo para mi, Incluso si no te lo digo
僕もそうだよ baby girl
Creo que es demasiado para ti, nena
嫌い嫌い嫌い嫌いもう
Odio, odio, odio, odio esto
どこへも行かせない
No voy a dejarte ir a ninguna parte
恋のせいで危険な妄想
Debido a estos sentimientos, tengo delirios peligrosos
愛のせいでめまいが限界
Debido a este amor, estoy tan confundida
逆さに堕ちる迷宮の底
Cayendo hacia atrás, más adentro de este laberinto
あなたが見えない
que no se puede ver
恋のせいで呼吸が困難
Debido a este sentimiento, me es difícil respirar
愛のせいでかなりやばい
Debido a este amor, que es demasiado
他には誰も触れさせない
No dejes que nadie más, excepto yo
あなたの心
Toque tu corazón
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
どうすればいいの
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
どうしたいの
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
わかるでしょ
¿Lo entiendes?
教えてあげない
No te lo dire
本気の愛なのしょうがない
Este es el amor real, no hay más remedio
想いのヒートは止まらない
El calor de mi sensaciones no se pueden detener
まだまだ君は知らない
Todavía no sabes
これこそ二人の愛だと
que este es nuestro amor
甘くて優しい恋から
Desde un comienzo, flechaste mi amor
苦くて厳しい愛へと
que era amargo y espero
想いが深くなるほど
Mis sentimientos más profundos
溺れてしまうもの
que me estoy ahogando en ellos
恋のせいで危険な状態
Debido a estos sentimientos, la situación es peligrosa
愛のせいで事態は重大
Debido este amor, la situación es grave
クルクル回る迷路の中
Dando vueltas y vueltas en un laberinto
出口が見えない
Que no tiene salida
恋のせいで不安でいっぱい
Debido a este sentimiento, estoy ansiosa
愛のせいで眠れないの
Debido a este amor, no puedo dormir
震える心抱きしめて
Toma mi corazón, se amable conmigo
優しくしてよ
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
どうすればいいの
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
どうしたいの
Dame tu amor
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
わかるでしょ
¿Lo entiendes?
教えてあげない
No te lo dire
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
Hey x 3
Hey x 3
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
Hey x 3
Hey x 3
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?
Hey x 3
Hey x 3
愛をちょうだい
¿Qué debería hacer?