APOCALYPTICA Path Vol.2 letra traducida en español
APOCALYPTICA Path Vol.2 Letra
APOCALYPTICA Path Vol.2 Traduccion
I want to live in fire
Quiero vivir en fuego
With all the taste I desire
Con todo el sabor que deseo
It's all good if you let me dive
Está todo bien si me dejas bucear
With some sharks underground
Con algunos tiburones debajo
You lose your routine
Pierdes tu rutina
You lose your routine
Pierdes tu rutina
You lose your routine
Pierdes tu rutina
'Cause I found my path
Porque encontré mi camino
What the hell are you trying?
¿Qué demonios estás intentando?
Now I know there is something more
Ahora sé que hay algo más
What happened to you?
¿Qué pasó contigo?
Still staying on my path
Sigo quedándome en mi camino
Are you still denying?
¿Sigues negandolo?
Now I know there is something more
Ahora sé que hay algo más
That this is the truth
Esa es la verdad
It's all in you
Está todo en ti
What do you came for
¿Por qué viniste?
What did you expect to find?
¿Qué esperabas encontrar?
What do you life for
¿Para qué vives?
What did you expect to find?
¿Qué esperabas encontrar?
What do you life for
¿Para qué vives?
What did you expect to find?
¿Qué esperabas encontrar?
What do you life for
¿Para qué vives?
What did you expect to find?
¿Qué esperabas encontrar?
So boundless I feel
Me siento sin límites
And boundless all my fears
Y sin límites son mis miedos
Stop running back to old times
Deja de correr hacia los viejos tiempos
Stop running back to old times
Deja de correr hacia los viejos tiempos
You lose your routine
Pierdes tu rutina
'Cause I found my path
Porque encontré mi camino
What the hell are you trying?
¿Qué demonios estás intentando?
Now I know there is something more
Ahora sé que hay algo más
What happened to you?
¿Qué pasó contigo?
Still staying on my path
Sigo quedándome en mi camino
Are you still denying?
¿Sigues negandolo?
Now I know there is something more
Ahora sé que hay algo más
That this is the truth
Esa es la verdad
It's all in you
Está todo en ti
What the hell are you trying?
¿Qué demonios estás intentando?
Now I know there is something more
Ahora sé que hay algo más
What happened to you?
¿Qué pasó contigo?
Still staying on my path
Sigo quedándome en mi camino
Are you still denying?
¿Sigues negandolo?
Now I know there is something more
Ahora sé que hay algo más
That this is the truth
Esa es la verdad
It's all in you
Está todo en ti